Перевод "благотворительность жеребьевка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

благотворительность - перевод : жеребьевка - перевод : благотворительность - перевод : благотворительность жеребьевка - перевод : жеребьевка - перевод : жеребьевка - перевод : благотворительность - перевод :
ключевые слова : Charity Charities Charitable Donate Donated

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Благотворительность напоказ
Blatant Benevolence
Дайте благотворительность.
Give charity.
Благотворительность полезна...
What charities!
Благотворительность начинается дома.
Charity begins at home.
Это не благотворительность.
That's not a cause.
благотворительность начинается дома .
charity begins at home.
Назовите это благотворительность.
Call it charity.
Что такое благотворительность?
What is charity?
Благотворительность в трудные времена
Charity in Hard Times
Благотворительность не станет исключением.
Charity will not be the exception.
Некоторые работают на благотворительность
Some people have a skill that they can donate
Его можно носить благотворительность.
It can be worn charity.
Их спасением стала благотворительность.
Well, charity became their answer.
Мне не нужна благотворительность.
I won't take charity.
Что это за благотворительность
But who is he? With some charity?
Когда благотворительность начинается в классе
When charity begins in the classroom
Это не благотворительность, а справедливость.
This is not about charity. This is about justice.
Я дам 1300 на благотворительность.
I'm giving 1300 for charity.
Жеребьевка состоялась 21 июня 2013 года Хернинге в 18 00 по местному времени.
Squads Seeding The draw was held on 21 June 2013 in Herning at 18 00 local time.
Жеребьевка предварительного и первого раундов прошла 28 октября 2011 года в Малабо, Экваториальная Гвинея.
The draw for the preliminary round and the first round was made on 28 October 2011 in Malabo, Equatorial Guinea.
Это не благотворительность. Это чрезвычайная ситуация.
That's not a cause. That's an emergency.
Он пожертвовал много денег на благотворительность.
He contributed a lot of money to the charity.
Том пожертвовал много денег на благотворительность.
Tom contributed a lot of money to charity.
Том пожертвовал много денег на благотворительность.
Tom has contributed a lot of money to charity.
Поступления от альбома пошли на благотворительность.
Proceeds from the album went to charity.
И мы сказали мы изменили благотворительность.
And so we said, right, we'd redefined charity.
Потому что это не только благотворительность.
Because this is not all about charity.
Граница предоставления и благотворительность называется грусть.
Boundary of giving and charity called sadness.
Главное, что он подумал это благотворительность.
His focus was This is charity.
Благотворительность это рынок, где товар любовь.
Philanthropy is the market for love.
Ненавижу это поведение аля Леди Благотворительность .
I hate this Lady Bountiful treatment.
Лейтенант, нам не нужна Ваша благотворительность.
Lieutenant, we don't need your charity.
Фиолетовый это войны красный благотворительность зелёный спекуляции.
So purple is fighting, and red is giving money away, and green is profiteering.
Все деньги он решил направить на благотворительность.
He decided to give the money for charity.
Частная благотворительность это только капля в море.
Private charity is only a drop in the bucket.
Он отдал все свои деньги на благотворительность.
He gave away all his money to charity.
Том пожертвовал всё своё состояние на благотворительность.
Tom donated his entire fortune to charity.
Том пожертвовал половину своих денег на благотворительность.
Tom gave half his money to charity.
Вы знаете, сколько я жертвую на благотворительность?
Do you know how much I give to charity?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
Do they then deny God's beneficence?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
What, and do they deny God's blessing?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
Gainsay they then the favour of Allah?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
Do they then deny the Favour of Allah?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
Will they then renounce God s blessings?
Так ужели они станут отрицать благотворительность Бога?
Do they, then, deny the favour of Allah?

 

Похожие Запросы : жеребьевка салат - усилитель Жеребьевка - соль Жеребьевка - Стоимость Жеребьевка - ежемесячно Жеребьевка - мяч жеребьевка - Жеребьевка крови - случайная жеребьевка