Перевод "Затем нужно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нужно - перевод : затем - перевод : нужно - перевод : затем - перевод : Затем нужно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия. | And then you need smartly designed interactions. |
Потом его нужно красить, затем... | And then it needs fresh paint and th |
Затем я научился, как нужно очищаться. | And then I learned how to purge. |
Затем нужно отделить стыд от чувства вины. | I think the first question really is to understand what shame is, and we need to go ahead and separate that from guilt. |
И затем нужно сделать скульптуру для этого. | Now you start doing the sculpture for this. |
А затем нужно будет монтировать поперечные распорки. | Then there's all that crossbracing. |
Затем нужно дать смеси настояться день или два. | Leave it resting for one day or two. |
А затем нужно платить.Как долго длится срок аренды? | You will then pay, how long is a typical lease? |
Затем нужно выбрать составное число и разбить его. | Think of these as building blocks. |
Затем нужно было его привезти сюда и продать. | It had to be carried here and it had to be sold. |
Сначала ему нужно было пальто, а затем нет. | First he wants a coat, then he doesn't. |
Вначале мне нужно сходить за тортом.. Затем мне нужно сходить к швее за платьем.. | After the dress maker, I must go and see the priest to go through my vows and then finally, at the end of the day, I will see my beloved, and we will have a cup of tea together look forward to tomorrow. |
Затем в этом направлении нам нужно организовать несколько процессов. | The case was one of the main causes of the rise of antisemitism in the country. |
Затем нужно выбрать в меню Сервис Автоисправление Применить автоисправление. | Then select Text Autocorrection Apply Autocorrection from the menubar. |
Затем нам нужно аккуратно согнуть палку в форме лука | Then we need to gently bend the stick into a bow shape |
Затем нужно от разряда сотен перейти вправо, т.е. спросить | Is 53 larger than 54? |
А затем нужно было распознать это как квадратное уравнение. | And then you had to recognize it as a quadratic equation. |
И затем нам нужно сделать 6й около 15см пузырь. | And next we have to twist the sixth about six inch long bubble. |
А затем возникают обстоятельства, когда нужно вернуться к обычному состоянию. | And then there are times to return to normality. |
Затем вам нужно быть нуждающимся в этом вопросе называют Безопасность | Then you need be in need of this issue called Security |
И нам нужно сначала фактически, а затем социополитически воплотить это. | And we need to establish that existentially before we do so sociopolitically. |
Затем вам следует поехать в аэропорт, вам нужно купить билет. | Then you have to go to the airport, you have to book your ticket. |
Затем нам нужно поверить, что мы способны что то изменить. | Then, we will only do this if we believe that we can make a difference. |
Я здесь не затем, чтобы доказывать это, это нужно просто принять. | I'm not here to argue this point, just to acknowledge it. |
И затем, т.к. нас не интересует последовательность, нам нужно здесь 2. | And actually, it turns out that it's 2 factorial. I'll show you that in a little bit. |
Если тебе нужно, то сначала Fairytale , а затем еще много других. | You have to, first Fairytale, and so many others. |
И затем нужно сравнить это с тем, что могло бы быть. | And then you need to compare that to what could be. |
Затем ей нужно будет ждать одобрения для получения трёхлетнего разрешения на жительство. | Then she will have to wait for approval to get her three year residency visa. |
Но затем вам все же, нужно знать как сказать нет на жирафьем. | But, then, again, you have to know how to say no in giraffe. |
А затем идёт 10. Чтобы её написать, нужно написать 1 и 0. | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and then we get to 10, and in order to write 10, we write a one and a zero. |
Затем нам с друзьями нужно было показать местным начинающим, как всё делается. | Then I'd bring my friends, and we'd show local amateurs how it's done. |
Итак, кратно 5, вам нужно закончить желтым шариком, остается 1, затем 2. | The multiple of 5 parts, you're going to complete all the way to yellow, and you're going to have 1,2 left. |
Очевидно, нужно прибавить количество кубиков (13) и затем вычесть эту среднюю часть... | So then we have to essentially count cubes, the number of cubes, which is 13, 13, the number of cubes. Number of cubes. Number of cubes. |
Тебе нужно воспользоваться командой print для печати результатов а затем нужно написать выражение, подсчитывающее количество минут в 7 неделях. | You need to use the print command to print out the result, and then we want an expression that calculates the number of minutes in 7 weeks. |
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды. | First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams. |
А затем нужно учесть низкую производительность рыбных хозяйств, что добавило б 50 миллиардов. | And then we have the under performance of fisheries that is 50 billion dollars. |
Затем мне нужно убедиться, что при создании сообщения я правильно заполнил поле кто . | Then I need to make sure that when I create my shot I've correctly populated the who field. |
Если вот это оси, затем мне нужно было начертить сейчас, надо нарисовать асимптоты... | So if these are the axes, then if I were to draw let me draw some asymptotes. |
Сначала нужно найти и отметить воспоминание в мозге и затем активировать его переключателем. | First, you find and label a memory in the brain, and then you activate it with a switch. |
Мне кажется, что нужно сначала определить проблемы, и только затем пытаться их разрешить. | I believe that we should first identify the problems and only after equip ourselves to solve them. |
ЭС А затем нужно учесть низкую производительность рыбных хозяйств, что добавило б 50 миллиардов. | ES And then we have the under performance of fisheries that is 50 billion dollars. |
После этого ее нужно было месить. Затем ее пропускали через что то типа катка. | After that, it had to be kneaded. It had to then go in, kind of, a mangle. |
Затем нужно вырастить пшеницу и смолоть ее в муку белее, чем кожа Елизаветы I. | You also got to grow some wheat and process the living crap out of it until it's whiter than Queen Elizabeth the first. |
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения. | You then have to introduce the mosquitoes, and you have to model that and how they come and go. |
Затем вам нужно пристегнуть ремни безопасности и поднять столик и сидение в исходное положение. | And then you have to fasten your seat belts, and put up your tray table and your seat back. |
Похожие Запросы : Затем нам нужно - затем) - сезам затем - Затем я - должен затем - затем, наконец, - затем определяется - затем продолжить - затем записывается - затем были