Перевод "Имел сноровка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сноровка - перевод : имел - перевод : имел - перевод : имел - перевод : сноровка - перевод : Имел сноровка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сноровка опытного преступника. | All the instincts of a skilled criminal. |
С практикой приходит сноровка. | Practice makes perfect. |
Воровская сноровка всегда сгодится. | A thief always comes in handy. |
Милая, у тебя хорошая сноровка. | Honey, you sure got a knack. |
Я уверен, для этого требуется отличная сноровка. | I'm sure that work required great skill. |
Да нет, нужна сноровка. Всё равно, что жонглировать апельсинами. | It's just a knack, like juggling three oranges. |
Я понял, что в науке и во всех её проявлениях важна не техническая сноровка, а воображение во всех его проявлениях. | I found out that in science and all its applications, what is crucial is not that technical ability, but it is imagination in all of its applications. |
Да, имел. | Yes, he had. |
Имел много модификаций. | 1525A P.N. |
Имел двух детей. | He was married and had two children. |
Он имел кризиса. | It had had a meltdown. |
Имел множество мнений. | But he never believed in anything except Charlie Kane. |
Но раньше имел? | But he had when you married him? |
Он всегда имел место. | It has always taken place. |
Мухаммед имел 4х дочерей. | Hira Ashar questioned the photo |
Проект имел большой успех. | The project was a great success. |
Том не имел успеха. | Tom failed. |
Я не имел отдыха. | I was restless. |
Я понятия не имел. | I had no clue. |
Я понятия не имел. | I didn't have a clue. |
Том имел право защищаться. | Tom had the right to defend himself. |
Также имел интерфейс PCI. | It also has a PCI interface. |
Альбом имел умеренный успех. | The album had a limited success. |
Имел более 40 детей. | He had more than forty children. |
Также имел коммерческий успех. | The album was a great commercial success. |
Спектакль имел большой успех. | The play was a great success. |
Детей Морли не имел. | He had no children. |
Я никогда не имел. | I never had. |
Я имел ввиду 40,000. | I meant 40,000. |
Я понятия не имел. | I had no idea. |
Я имел в виду... | I meant... |
Но вышибалы имел проблему. | But, Dodgeball had a problem. |
Я сказал, что имел. | I said I had. |
Имел мужество, получил славу | Had the guts, got the glory |
Канал имел максимальная мощность. | Couldn't join. |
Я понятия не имел. | I had no idea. |
Я имел в виду... | I mean, a... |
Никогда не имел дома. | I've never had a home. |
я имел в виду, ... | I meant I |
Я имел в виду | I mean |
Я имел в виду... | I mean |
Я не имел ввиду... | I DIDN'T MEAN TO IMPLY... |
Да, имел такую честь. | I've had the pleasure. |
Я имел ввиду проверить. | I mean an inspection. |
Мухаммад Шах имел четырёх жен, от которых имел четырёх сыновей и трех дочерей. | Badshah Begum died on 14 December 1789 Muhammad Shah had three sons and three daughters. |
Похожие Запросы : есть сноровка - проблема сноровка - он имел - имел ввиду - он имел - имел мужество - и имел - имел мужество - имел температуру