Перевод "Имеют ограничения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Имеют ограничения - перевод : имеют - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : имеют ограничения - перевод : имеют - перевод : ограничения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

VLAN, построенные на базе портов, имеют некоторые ограничения.
Static VLAN assignments are created by assigning ports to a VLAN.
Существующие альтернативные варианты, расширяющие наш арсенал способов производства энергии, имеют свои ограничения.
Existing alternatives for diversifying energy production are limited.
В различных штатах, некоторые губернаторы и законодатели штатов имеют ограничения по количеству сроков.
Under various state laws, some state governors and state legislators have term limits.
В некоторых автомобилях эти сидения имеют ограничения по весу (меньше, чем вес взрослого человека).
In some cars, these seats can only carry a limited weight (less than an adult's weight).
Означает ли оно, что такие ограничения будут распространены на все государства члены Организации, которые имеют задолженность.
He also wondered whether such a restriction would be extended to all Members which were in arrears.
Ограничения
Restrictions
Ограничения
Limitations
Ограничения
Limits
Ограничения
Thresholds
ограничения
limits
Ограничения
Continue
Ограничения
Constraint start date and time
Ограничения
Constraint end date and time
Ограничения
Constraints
Ограничения
Constraint Start time usage
Ограничения
Current date and time
Ограничения
Constraint start time
Ограничения
Constraint End time usage
Ограничения
Constraint end time
Ограничения
WBS Definition
Ограничения
Modify WBS Definition
Ограничения
p, li white space pre wrap Budgeted Cost of Work Performed
OpenGL крупная графическая библиотека с несколькими сотнями вызовов в API, многие из которых имеют ограничения в использовании.
OpenGL is a large graphics library with 336 calls in the API, many of which are of limited use.
72. Нынешние программные положения бреттон вудских учреждений в отношении программ корректировки и стабилизации имеют многие серьезные ограничения.
72. The current doctrinaire prescriptions of the Bretton Woods institutions for adjustment and stabilization programmes had many serious limitations.
Так, например, ограничения, каждый игра имеет некоторые ограничения.
So, for example, constraints, every game has some constraints.
Страновые ограничения.
Country limitation.
Региональные ограничения.
Regional limitations.
Страновые ограничения
Country limitation
Экологические ограничения
Environmental restrictions
Вертикальные ограничения
Vertical restraints
Вкладка Ограничения
Quota Tab
Ограничения URL
URL Restrictions
Ограничения объектов
Limitations of the Stencils
Без ограничения
Endless
Общие ограничения
Global Limits
Особые ограничения
Special Limits
Общие ограничения
Generic restrictions
Включить ограничения
Enable restrictions
Различные ограничения
Stack depth limits
Различные ограничения
Various limits
без ограничения
Unlimited
Игнорировать ограничения
Ignore Configuration for
Без ограничения
No Limit
Таким образом, такие политические деятели как Саркози имеют основания утверждать, что центральные банки должны вмешиваться для ограничения такие скачков.
So politicians like Sarkozy may have grounds to argue that central banks should intervene to limit such swings.
Для соглашений на уровне ЕС равное значение имеют правовые ограничения, вытекающие из Договора о ЕС, а также институциональные аспекты.
For agreements at EC level, legal constraints resulting from the EC Treaty as well as institutional aspects were of equal importance.

 

Похожие Запросы : имеют свои ограничения - имеют определенные ограничения - ограничения или ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения