Перевод "Исследования и разработки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исследования - перевод : разработки - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : Исследования и разработки - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования и разработки - перевод : разработки - перевод : исследования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Исследования и разработки | Research and Develop ment |
научные исследования и разработки | Research and development |
h) исследования и разработки | (h) Research and development |
d) исследования и разработки | (d) Research and development |
3. ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ | 3. RESEARCH AND DEVELOPMENT . |
ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ | quot BASIC RESEARCH AND STUDIES |
Исследования, разработки и производство радиоизотопов | Minerals research Mineral beneficiation Mining technology Geological survey of the Kalahari basin, use of mineral resources. |
2. Научные исследования и разработки | 2. Research and development |
D. Фундаментальные исследования и разработки | D. Basic research and studies |
ТЕХНОЛОГИЯ, НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ | TECHNOLOGY, RESEARCH AND DEVELOPMENT |
В. Биомедицинские исследования и разработки | B. Biomedical research and development |
E. Фундаментальные исследования и разработки | quot E. Basic research and studies |
VI. ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ | VI. BASIC RESEARCH AND STUDIES |
b) промышленные исследования и разработки | (b) Industrial research and development |
Ведутся исследования и разработки по космическому оружию. | R D is being conducted on space weapons. |
D. Фундаментальные исследования и разработки . 33 10 | D. Basic research and studies . . . . . . . . . . . 33 9 |
с) исследования и разработки в необходимых областях | (c) Research and development in needed areas |
42) Исследования и разработки, касающиеся газотурбинных энергоустановок | (42) Research and development concerning gas and steam turbine power plants |
47) Исследования и разработки, касающиеся солнечной энергии | (47) Research and development concerning use of solar energy |
Он содействует новаторству и ускоряет исследования и разработки. | It helps to foster innovation and boost research and development. |
В. Биомедицинские исследования и разработки . 119 121 36 | B. Biomedical research and development . 119 121 36 |
Необходимо осуществлять исследования и разработки в следующих областях | quot Research and studies should be undertaken in the following areas |
49) Исследования и разработки, касающиеся эффективного использования энергии | (49) Research and development concerning efficient energy use |
i) Передача технологии, научные исследования, разработки и демонстрационные проекты | (i) Technology transfer, research, development and demonstration |
ХIII. ТЕХНОЛОГИЯ, НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ . 115 124 35 | XIII. TECHNOLOGY, RESEARCH AND DEVELOPMENT . 115 124 35 |
С. Научные исследования и разработки в социально экономической области | C. Social and economic research and development |
43) Исследования и разработки, касающиеся использования возобновляемых источников энергии | (43) Research and development concerning use of renewable energies |
Очевидно, что подобная политика требует значительных инвестиций в исследования и разработки. | Obviously, such a policy requires significant investment in research and development. |
Во многих случаях нам все еще нужны фундаментальные исследования и разработки. | In many cases, there is still a need for the most basic research and development. |
Эти меры касаются разработки методики, улучшения экспертизы, законодательства, исследования и мониторинга. | expertise, legislation, research and monitoring. |
Мексика будет вкладывать в исследования и разработки более 2 ВВП страны | Thanks to the efforts of everyone, the Mexican economy will be one of the ten most important in the world. |
Биоинформатика может также обеспечить сокращение издержек на научные исследования и разработки. | Bioinformatics is also likely to reduce research and development costs. |
Вне зависимости от разработки боеприпасов спутникового наведения, исследования и разработки, проводимые Францией, отдают предпочтение двум основным стержням | Independently of the development of satellite guided munitions, research and development under way in France is currently focusing in two major areas |
b) вариант 1 научные исследования и разработки в области транспорта и промышленности | Energy efficiency, energy savings, renewable energy and less greenhouse gas emitting fossil fuel and related advanced technologies Option 1 Research and development relating to transport and industry |
Экологически чистое ископаемое топливо, новые и возобновляемые источники энергии и исследования и разработки | C. Cleaner Fossil Fuels, New Renewable Sources of Energy, |
Политики должны уделять первостепенное внимание инвестициям в исследования и разработки зеленой энергии. | Policymakers must prioritize investment in green energy research and development. |
С. Научные исследования и разработки в социально экономической области . 122 124 37 | C. Social and economic research and development .... 122 124 36 |
48) Исследования и разработки, касающиеся вторичных энергосистем, связанных с возобновляемыми источниками энергии | (48) Research and development concerning secondary energy systems integrated with renewable energy systems |
Результаты этого исследования широко используются МФСР для разработки проектов программ. | The results of this study are being actively pursued by IFAD for project programme formulation. |
Инвестиции в государственный сектор должны перейти в образование, а также исследования и разработки. | Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish. Public sector investment will shift toward education and R D. |
Инвестиции в государственный сектор должны перейти в образование, а также исследования и разработки. | Public sector investment will shift toward education and R amp D. |
Из финансируемого ЕС проекта Биомеханические исследования и разработки для улучшения походки у детей . | It does not address cooperation with neighbouring countries which are candidates or potential candidates for EU membership (Croatia, Turkey, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Bosnia and Herzegovina, Albania, Montenegro, Serbia and Kosovo) nor with EFTA EEA neighbours (Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland). |
Объектом исследования были как существующие технологии и подходы, так и новые разработки (например авторадиография). | Some of these studies have been evaluations of existing technologies and approaches, while others constitute novel areas of development (e.g. auto radiography). |
В общих чертах это требует преднамеренного и значительного роста расходов на научные исследования и разработки. | In broad strokes, this requires a deliberate and significant boost to research and development spending. |
Более высокие цены на нефть означают больший стимул инвестировать в энергетические исследования и разработки. | And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R D. |
Похожие Запросы : Расширенные научные исследования и разработки - исследования и исследования - разработки и тестирования - разработки и эксплуатации - разработки и развертывания - тестирования и разработки - проектирования и разработки - разработки и реализации - разработки и реализации - разведки и разработки - разработки и развертывания - проектирования и разработки - разработки и управления