Перевод "Качество основных данных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данных - перевод : качество - перевод : Качество основных данных - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Качество данных ( | 1 collection can be found on the handbook s online toolbox ( |
2.2 Источники и качество данных | 2.2 Sources and Quality of Data |
Статистические метаданные и качество данных | Statistical metadata and data quality |
Таким образом, вы понижаете качество данных. | And so, you're reducing the quality of your data. |
с) высокое качество анализа или данных | (c) High standard of analysis or data |
Как контролировать и повысить качество данных? | In most cases, these data are routinely collected. |
Улучшается качество данных и в электронных ресурсах. | Better data are also emerging from electronic sources. |
Служба хранилища основных данных NepomukComment | The Core Nepomuk data storage service |
В идеале это позволит повысить качество сообщений и данных. | It would ideally lead to better quality communications and data. |
Нам срочно необходимо повысить качество основных услуг и общий уровень жизни. | We urgently need to improve basic services and the everyday standard of living. |
Недостаток информации. Национальные взносы. Недостаток инициатив. Качество программ. Недостаток основных организаций. | Their main interest therefore is that youth exchanges should have an intrinsic value and substantial gains in this respect. It was suggested that new exchange programmes should be developed to accommodate this need for (youth ) exchanges, with the emphasis on social and technical skilltraining. |
Основных типов данных два строки и числа. | Program flow control IF ... THEN ... |
Качество данных предварительного комплекса ПУР на первом и втором уровнях | Data quality of the preliminary set of SDI at level 1 and 2 |
Качество базы данных, собранных по результатам процесса рассмотрения кадастров, постоянно улучшается. | The quality of the database compiled from the inventory process has been steadily improving. |
В таблице 2 рассматривается качество и наличие данных для расчета ПУР. | Table 2 presents an overview of data quality and availability in the set of SDI. |
6524.0) будет включать также документацию, показывающую источник статистических данных и их качество. | no. 6524.0), will also include documentation describing the source of the statistics and their quality. |
Она с удовлетворением отметила, что качество данных, как ожидается, повысится в будущем. | It recognized that data quality was expected to improve in the future. |
Существует три основных правила управления системой машинной обработки данных. | During the last decade, dramatic changes in the information technology (IT) environment occurred. |
За время, прошедшее после создания Форума, масштабы и качество участия представителей основных групп возросли. | The level and quality of participation by major group representatives have improved since the Forum was established. |
Основных физических данных, необходимых для разработки реактора, ещё не было. | The basic physics data needed for the reactor design were as yet unavailable. |
Оборудование PoE и принцип работы Технология PoE не оказывает влияния на качество передачи данных. | For equipment that does not already have a power or data connection, PoE can be attractive when the power demand is modest. |
Из таблицы видно, что ни по одной из тем качество данных нельзя назвать отличным. | It indicates that none of the themes have excellent data quality. |
В области торговли женщинами качество статистических данных, имеющихся у правительства, неудовлетворительно предстоит сделать многое. | In the matter of trafficking in women, the Government's statistics were unsatisfactory there was work to be done. |
Мы знаем, что качество национальных докладов зависит в значительной мере от наличия объективных данных. | We know that the quality of national reports depends very much on the availability of sound data. |
Щурясь, вы в сущности, видите более крупнозернистое изображение. Таким образом, вы понижаете качество данных. | And when you're squinting, you're turning that from fine grain to coarse grain, so you're reducing the quality of your data. |
Схема (SCHEMA) является одним из основных объектов базы данных Oracle database. | In other words, schema is the structure of the database that defines the objects in the database. |
Первая реальная причина понимание основных закономерностей в данных. Что нам нужно? | Alright so the first one first real reason is just to understand some basic patterns in the data. |
Подробное описание трех основных функций ННЦН сбора и мониторинга данных, анализа и интерпретации данных, представления и распространения докладов | a detailed presentation of its three core functions which are data collection and monitoring data analysis and interpretation reporting and dissemination |
Секция ведет шесть основных баз данных по правовым документам и руководящим принципам. | The Section maintained six main databases on legal instruments and guidelines. |
В семи округах было также начато осуществление проекта по сбору основных данных. | A project for base line data collection in seven districts was also initiated. |
Нехватка основных медикаментов и низкое качество первичных медико санитарных услуг по прежнему представляют собой широко распространенную проблему. | Shortages of essential drugs and poor primary health care services continue to be common problems. |
Были подчеркнуты общее низкое качество данных, но одновременно и внушающие надежду усовершенствования, которые могут обеспечить получение более надежных и сопоставимых данных в будущем. | The overall low quality of the data was emphasized but hopefully improvements are on the way that may bring more reliable and comparable data in future. |
Одним из аспектов, который на первый взгляд должен улучшить качество данных и тем самым повысить эффективность, является передача респондентам обязанностей по редактированию данных. | One aspect that at first glance should improve the quality of data and thus lead to higher efficiency is the shifting of responsibility for data editing to the respondent. |
Качество | File Quality |
качество | high quality |
качество | quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Untitled |
Качество | Quality Type |
Кроме того, применение этого подхода должно привести к устранению пробелов в данных и одновременно с этим повысить качество данных, используемых для составления национальных счетов. | In addition, this approach should redress the data gaps and simultaneously improve the data quality for the compilation of national accounts. |
Пользователи могут запрашивать информацию в отношении качества публикуемых данных, включая требуемую от ведомств документацию, подтверждающую качество массивов данных, которые они могут предоставить в рамках НСС. | Data users can request information about the quality of data that would be released, including documentation required from agencies about the quality of data sets they may make available under the NSS. |
Качество Вашей еды определяет качество Вашего топлива и, как следствие, качество функционирования Вашего организма. | The quality of your food, will be reflected in your body, and the quality of your fuel, will impact how well your body functions. |
Похожие Запросы : Качество данных - Качество данных - изменения основных данных - Обзор основных данных - Объекты основных данных - создание основных данных - Конфигурация основных данных - поддержание основных данных - обслуживание основных данных - Лист основных данных - управление основных данных - Настройка основных данных - Система основных данных - введение основных данных