Перевод "Кто послал это письмо " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

письмо - перевод : это - перевод : кто - перевод :
Who

письмо - перевод : это - перевод : это - перевод : кто - перевод : это - перевод : кто - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто послал это письмо?
Who sent this letter?
Рокаи, ты послал это письмо?
Rokai, did you send this letter?
Кто это послал?
Who sent this?
Я послал тебе письмо.
I sent you a letter.
Ты послал мне письмо.
You sent me a letter.
Он мне послал короткое письмо.
He sent me a brief letter.
Том послал Мэри длинное письмо.
Tom sent Mary a long letter.
Кто написал это письмо?
Who wrote this letter?
Кто перевёл это письмо?
Who translated this letter?
Кто отправил это письмо?
Who sent this letter?
Кто доставил это письмо?
Who brought this letter?
Неясно, кто написал это письмо.
It is not clear who wrote this letter.
Интересно, кто написал это письмо.
I wonder who wrote this letter.
Он послал письмо обратно, не открыв конверта.
He sent the letter back unopened.
Я послал Тому письмо по электронной почте.
I sent an email to Tom.
Кто тебя послал?
Who sent you?
Кто Вас послал?
Who sent you?
Кто послал Фому?
Who sent Tom?
Кто послал цветы?
Who sent the flowers?
Кто послал его?
Who sent him?
Кто его послал?
Who sent him?
Кто послал его?
Who sent him out?
Это письмо, которое мой дедушка послал моей матери, когда ей было пять лет.
This is a letter that my grandfather sent to my mom when she was five years old.
Мой брат на прошлой неделе послал мне письмо.
My brother sent me a letter last week.
Вместо того чтобы ехать самому, я послал письмо.
Instead of going myself, I sent a letter.
Фридрих послал в Берлин письмо с описанием ситуации.
Thinking of the safety of anybody in Berlin is a good activity ...
Не знаю, кто написал это письмо.
I don't know who wrote this letter.
Он единственный, кто читал это письмо.
He's the only one who's read this letter.
Кто вас туда послал?
Who sent you there?
Кто послал тебя сюда?
Who sent you here?
Кто вас сюда послал?
Who sent you here?
Кто Вас сюда послал?
Who sent you here?
Кто тебя сюда послал?
Who sent you here?
Кто послал тебе то?
Who sent you that?
Кто послал тебе розы?
Who sent you the roses?
Кто послал тебя туда?
Who sent you?
Сказывай, кто послал сюда!
Tell me who sent you here!
Я не знаю, кто написал это письмо.
I don't know who wrote this letter.
Кто послал тебе эти розы?
Who sent you those roses?
Кто ты говоришь, послал тебя?
Who did you say referred you?
Скажи мне, кто послал тебя?
Tell me, who sent you?
Письмо, которое он послал вчера вечером, вероятно, не дошло еще.
The letter he had sent off the evening before had probably not yet reached her.
Том написал Мэри длинное письмо, но не послал его ей.
Tom wrote Mary a long letter, but he didn't send it to her.
Китайский Премьер министр Вэнь Цзябао послал поздравительное письмо на шоу.
Chinese Premier Wen Jiabao sent a congratulatory letter to the show.
В октября 1991 года он послал официально письмо об увольнении.
Warrior formally sent a letter of resignation to the WWF in October 1991.

 

Похожие Запросы : Кто послал это письмо? - кто послал это - кто это - кто это - Кто это - кто это - Кто это? - Кто это? - кто это - это кто - это письмо - Это письмо - Это письмо - это письмо - это письмо