Перевод "Купец банковское подразделение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Подразделение - перевод : подразделение - перевод : Купец банковское подразделение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Банбоку купец.
Banboku is a merchant.
Один купец, Банбоку.
Banboku, a merchant,
Я иркутский купец.
I am negotiating to Irkutsk.
Н. Банковское дело
H. Banking
С. Банковское дело
C. Banking
I. Банковское дело
I. Banking
Это купец из Иркутска.
The merchant of fabric to Irkutsk.
Экономика и Банковское Дело
Economics and banking
Венецианский купец (1596) Шекспир У.
(M. A. Lombardi Nash, Trans.
Я всего лишь простой купец.
I am a simple merchant.
Н. Банковское дело 39 10
H. Banking . 39 9
I. Банковское дело . 71 17
I. Banking . 71 16
Финансы, банковское дело и страхование
0 Financial, banking and insurance
Купец хвастает мошной тугой,
The merchant boasts of his fat purse,
Из вас выйдет весьма недурной купец.
You make a very acceptable merchant.
Богатый купец чувствовал, как приближается час смерти.
The rich merchant felt the hour of his death approaching.
Потом, купец из еврейской семьи... серьёзный человек.
And then came a Jewish merchant... A stern person.
А я Николай Корпанов, купец из Иркутска.
I call me Nicolas Korpanoff trader fabric Irkutsk.
Они не могли получить банковское финансирование.
They could not obtain bank financing.
С. Банковское дело 47 51 15
C. Banking . 47 51 13
Купец и банкир, владелец крупнейшего в Европе состояния.
The man he chooses holds office...He it is who decides peace and war...He is king in all but name.
В 1873 году в Сёйдауркроукюр поселился первый купец.
In 1873 the first merchant settled in Sauðárkrókur.
Господин Корпанов самый влиятельный купец, которого я знаю.
Mr. Korpanoff is the most influential cloth merchant I know.
Подразделение
Organizational unit
ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ
UNIT
Следующий эпизод Гольбейн Другой герой 16 го века Купец.
Find more about the series on www.canal educatif.fr
Походи ка голью, купец дорогой, и в нашей шкуре.
Now you go like riffraff, dear merchant, crawl into our skin.
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страхование Государственные финансы
Accountancy Banking Insurance Public finance.
Подразделение Стоимость
Unit Value
Вертолетное подразделение
Helicopter unit
Подразделение поддержки
Support unit
Подразделение связи
Signal unit
Инженерное подразделение
Engineer Unit
Подразделение связи
Signals unit 43 43
Медицинское подразделение
Medical unit 41 41
Подразделение связи
Signals Unit 45 43 43
Медицинское подразделение
Medical Unit 50 41 41
Административное подразделение
United Nations Administrative
Подразделение аэропорта
Other Quelle TV Shop Mail receipt Mail despatch Airport unit
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков.
Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians.
D. Инвестиции, финансы и банковское дело . 46 50 11
D. Investment, finance and banking . 46 50 10
Но значит ли это, что банковское дело изначально криминальное?
But does that mean that all interest or all banking should be illegal? No.
Финансы Международные финансы Бухгалтерский учет Торговая политика Банковское дело
International finance Accountancy Trade policy Banking.
подразделение личной охраны
a close protection corps (CPR)

 

Похожие Запросы : банковское подразделение - корпоративное банковское подразделение - инвестиционно-банковское подразделение - частное банковское подразделение - банковское подразделение розничной торговли - банковское подразделение розничной торговли - купец плата - купец риск - купец перевозки - купец поддержка - купец приложение - купец линия