Перевод "Магический реализм" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

реализм - перевод : магический реализм - перевод : Магический реализм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Реализм
Realism
Магический отец?
Magic Daddy Rescue Force?
Реализм ключ
Realism is the Key
Для обозначения этого направления используются и другие названия суперреализм, холодный реализм, радикальный реализм, фокусный реализм.
Yet other names are also used for the movement superrealism, cold realism, radical realism, sharp focus realism.
Это магический меч!
This is a magic sword!
Магический дракон Амстердама,
Magic dragon, Amsterdam
Магический отец, зацени.
Magic Daddy Rescue Force. Check it out.
Новый реализм Израиля
Israel s New Realism
Реализм в Ираке
Realism in Iraq
Мистерия времени (Магический кабинет).
Mystery of Time (The Magician's Office).
Реализм о Северной Корее
Realism on North Korea
Реализм по поводу России
Realism about Russia
Новый макроэкономический реализм ЕЦБ
The ECB s New Macroeconomic Realism
Сегодня возобладал новый реализм.
Today, a new realism prevails.
Твои, создают другой магический эффект.
Yours, produced a definite magical effect.
Точный магический эффект чистого ретрокаста.
A definte magical effect flawlesly retrocast.
Золотая жемчужина за предельный реализм
Golden Pearl for ultimate realism
Говорит раввин Папо имеет магический консультант
Says Rabbi Papo has a magic consultant
Но здесь тоже должен преобладать реализм.
But here, too, realism should prevail.
По моему мнению, это прагматический реализм.
To my mind, that is pragmatic realism.
Эта новая возможность рождает новый реализм.
With that new opportunity came a new realism.
Для меня киматика это как магический инструмент.
Well, for me cymatics is an almost magical tool.
Это был мой магический квадрат А 3x3.
This was my magic square 3x3a.
Так вот магический квадрат 9 X 9 .
So here is 9X9 magic square.
Это реализм и готовность жить по средствам.
Это реализм и готовность жить по средствам.
Так что те являются своего рода магический приложениями.
Okay. So those are kind of magical applications.
Скажем, А магический квадрат 3 х 3 снова.
Let's say A to be the 3x3 magic square again.
Человек, который изучает магическую зоологию, известен как магический зоолог.
A person who studies Magizoology is known as a magizoologist.
Ты... ...выставила мой магический, неповторимый, удивительный, цветной, самообнимающий свитер!?
You're... ...displaying my magical, one of a kind, amazing, Technicolor, self hugging sweater!?
Реализм в отношении мер строгой экономии и долга
Austerity and Debt Realism
Магический круг, который мы говорили о ранее в работе Huizinga.
Magic Circle that we talked about before in the work of Huizinga.
Это требует рамок того, что я называю конструктивный реализм .
Doing so calls for a framework of what I call constructive realism.
Это и есть для меня магический ингредиент, секретный соус заставить удивиться.
And that's what I think the magic ingredient is, the secret sauce, is can you invoke wonder.
Тржебоньско это магический край, относящийся в Чешской Республике к наиболее живописным.
The Třeboň Region is a magical place, and one of the most picturesque in the entire Czech Republic.
Растущий реализм внутреннего и публичного дискурса правительства имеет немаловажное значение.
The growing realism of the government s internal and public discourse is no small matter.
При такой неопределенности мудрая политика должна сочетать реализм с либерализмом.
Faced with such uncertainty, a wise policy combines realism with liberalism.
В этом смысле реализм Буша установил границы для его космополитизма.
In that sense, Bush s realism set limits to his cosmopolitanism.
По сравнению с ними, реализм работ Зурбарана или Рибейры ничто.
The realism of a painting by Zurbaran or Ribera is nothing to reality itself.
Реализм в смысле уравновешивания власти путем умиротворения диктаторов имеет свои ограничения.
Realism, in the sense of balancing power by appeasing dictators, has its limits.
Преобладающей тенденцией в прозе, написанной между двумя мировыми войнами был реализм.
The prevailing tendency in prose writing between the two World Wars was realism.
Похоже, что ровно такой же магический инструмент, что есть у каждого из нас.
Well, it turns out it's precisely the same remarkable machinery that all off us have.
Если игрок не держит щит, то у него в руке появляется магический щит.
After a while, Odin calls to Ragnar, telling him it is not yet his time to die.
Для этого нам нужно было что нибудь подготовить, сделать какой нибудь магический фокус.
Now, to do that, we needed a set up, like a magician's trick.
Подобный новый гипер реализм имеет мало общего с реализмом в старом стиле.
This new hyper realism has little in common with old style realism.
Только продемонстрировав политический реализм можно продвигаться по пути обеспечения безопасности для всех.
Only by demonstrating political realism could progress in the cause of universal security be achieved.

 

Похожие Запросы : наивный реализм - критический реализм - социалистический реализм - романтический реализм - аудио реализм - проверка реализм - магический глаз - магический квадрат - магический круг - магический шар - магический треугольник - магический барьер