Перевод "Можно доказать что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Можно - перевод :
Can

что - перевод : что - перевод : можно - перевод : что - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не пытаюсь доказать, что змей можно обнимать.
I guess you could say. I don't say that snakes are huggable exactly.
Так можно доказать это статистически. Что насчёт исторических данных?
That's how you can prove it statistically, but what about stories?
Можно доказать, что таким способом удовольствие от жизни прибавляется.
And we can show in that way that the pleasant life is enhanced.
А если есть, это можно доказать?
Could you prove it if there was?
К сожалению, это не всегда можно доказать.
Unfortunately this is not always easy to prove.
Но как это можно измерить и доказать?
But how would you measure and prove that?
Так как же можно доказать, что нейрон рождается в определенное время?
How does one prove that a neuron was born at a particular time?
Мозг можно изменить, его можно улучшить, и мы можем это доказать.
You are not stuck with the brain you have, you can make it better, and we can prove it.
Это не теория, которую можно доказать или опровергнуть.
It isn't a provable or disprovable theory.
А чтобы доказать, что ты свободна, надо доказать, что Гарри...
To prove you're free, you'll have to prove that Harry
Используя уравнение класса можно доказать, что центр любой нетривиальной конечной p группы нетривиален.
Using the class equation one can prove that the center of any non trivial finite p group is non trivial.
Что тебе доказать?
Show you?
Хотя ему не хватает храбрости, он хочет доказать всем, что на него можно положиться.
Though he lacks courage, he wants to prove he can be counted on.
Другими словами доказать, что нет Эффективный статистический тест можно отличить его выход от случайных.
In other words, prove that no efficient statistical test can distinguish its output from random.
И кого ты в этом пытаешься убедить? Кому можно доказать что то такими беседами?
Like I mean, who do you convince like that?
Что и требовалось доказать.
Which was to be proven.
Что ты пытаешься доказать?
What are you trying to prove?
Что вы пытаетесь доказать?
What are you trying to prove?
Что Том пытается доказать?
What's Tom trying to prove?
Что Том пытается доказать?
What is Tom trying to prove?
Что Вы должны доказать?
What do you have to prove?
Что и требовалось доказать.
I wanted to be certain.
Что вы хотите доказать?
I don't see what you're going to prove.
Что мы пытаемся доказать?
What are we trying to prove?
Ромулус Уитакер Я подхожу к этому просто. Я не пытаюсь доказать, что змей можно обнимать.
Romulus Whitaker I take the sort of humble approach, I guess you could say. I don't say that snakes are huggable exactly.
C помощью языка Галуа, можно доказать, что в стенах Альгамбры возможно только 17 различных симметрий.
You can prove, using Galois' language, there are actually only 17 different symmetries that you can do in the walls in the Alhambra.
Трудно доказать, что привидения существуют.
It is difficult to prove that ghosts exist.
Я пытался что то доказать.
I was trying to prove something.
Вы пытаетесь что то доказать?
Are you trying to prove something?
Попытайся доказать, что ты прав!
Try to prove that you are right!
Что конкретно ты пытаешься доказать?
What exactly are you trying to prove?
Что именно вы пытаетесь доказать?
What exactly are you trying to prove?
Сможете доказать, что не посылали?
Can you prove you didn't?
Ее можно доказать, просто... она может быть доказана, просто (Рей Комфорт) Докажите...
It is scientific actually. You could prove it. It could be proven, just (Ray Comfort) Do it for me.
Используя геометрию и свойства пределов, можно доказать, что производная синуса равна косинусу и что производная косинуса равна минус синусу.
Using only geometry and properties of limits, it can be shown that the derivative of sine is cosine and the derivative of cosine is the negative of sine.
Потому что пытается доказать, что он сообразительный.
Because you're trying to prove that you're an intelligent person.
Это все что то особенное доказать.
Only to prove something unusual.
Что он может доказать, поедая помои?
What can he prove by eating faeces?
Он может доказать, что помои съедобны.
He can prove that faeces is edible
Я могу доказать, что я прав.
I can prove that I am right.
Я думаю, что могу это доказать.
I think I can prove it.
Он думает, что может это доказать.
He thinks he can prove it.
Она думает, что может это доказать.
She thinks she can prove it.
Он думает, что может это доказать.
He thinks that he can prove it.
Он считает, что может это доказать.
He believes that he can prove it.

 

Похожие Запросы : Можно доказать, что - что можно - что-то доказать - должен доказать, что - Можно предположить, что - можно считать, что - Можно предположить, что - можно утверждать, что - Можно утверждать, что - все, что можно - что-то доказать право - доказать, что они ошибаются - доказать, что он неправильно - чтобы доказать что-то