Перевод "Настоящий проект" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : настоящий - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Настоящий проект - перевод : настоящий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проект получил настоящий успех. | The project has achieved some real successes. |
В этом смысле этот проект настоящий коллективный эксперимент! | In that sense, this is also a crowdsourcing experiment! |
В настоящий момент проект снова онлайн и признан CoreCodec. | CoreAVC For Linux is now back online and is recognized and supported by CoreCodec. |
Вот это самый что ни на есть настоящий проект здания. | So that literally was the design of the building. |
Настоящий проект резолюции является наиболее всеобъемлющим проектом резолюции по ядерному разоружению. | This draft resolution is the most comprehensive one on nuclear disarmament. |
Настоящий проект доклада представляет собой предварительный текст, распространяемый для одобрения делегациями. | Cuba |
Настоящий проект доклада представляет собой предварительный текст, распространяемый для одобрения делегациями. | Egypt for the African Group |
Настоящий проект доклада представляет собой предварительный текст, распространяемый для одобрения делегациями. | Indonesia for the Asian Group and China |
51. Настоящий проект осуществляется при финансовой поддержке Франции, Германии и Соединенного Королевства. | 51. Implementation of this project is supported financially by France, Germany and the United Kingdom. |
quot Настоящий предварительный проект программы работы Совета Безопасности подготовлен Секретариатом для Председателя Совета. | quot This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council. |
В настоящий проект не включены проекты, которые должны быть завершены до октября 2005 года. | This draft does not contain projects to be completed before October 2005. |
Кроме того, настоящий проект резолюции представляет собой договоренность, которая по своему характеру является ориентировочной. | Furthermore, the present draft resolution is an arrangement of a tentative nature. |
Настоящий проект сконцентрирован на развитии ОЭП в интересах решения пробле мы неплатежей в жилищном секторе. | This project concentrated on the development of ECOs to tackle non payment in the residential sector. |
В настоящий дом, настоящий дом. | The real home, the real home. |
И я настоящий, настоящий мальчик. | And I'm... I'm... I'm real! |
Настоящий проект резолюции содержится в документе E CN.7 2005 5 Add.1, пункт 1. | The draft resolution appeared in document E.CN.7 2005 5 Add.1, para. |
14 Было высказано возражение в отношении включения такой статьи в настоящий проект Типового согласительного регламента. | 14 An objection was raised concerning the inclusion of such an article in the present draft model rules. |
Настоящий. | The real Caucasus. |
Настоящий! | A real live boy. |
Настоящий проект решения первоначально прилагался к решению 17 СР.9 (FCCC CP 2003 6 Add.2). | This draft decision was originally attached to decision 17 CP.9 (FCCC CP 2003 6 Add.2). |
Делегация Федеративной Республики Германии хотела бы воспользоваться представившейся возможностью и внести на рассмотрение настоящий проект резолюции. | The delegation of the Federal Republic of Germany would like to take this opportunity to introduce the draft resolution. |
Настоящий проект резолюции представляет собой мощное послание афганскому народу от имени присутствующих в этом зале делегаций. | The draft resolution carries a strong message from this Hall to the Afghan people. |
В настоящий проект включены наиболее важные и насущные аспекты права на доступ к воде и санитарным услугам. | These draft guidelines highlight the main and most urgent components of the right to water and sanitation. |
Настоящий бэккантри | Real backcountry |
Настоящий оригинал. | A true original. |
Настоящий друг! | A real friend. |
Настоящий интернет? | The whole Internet? |
Настоящий, Мартель ! | Real cognac, Martell. |
Он настоящий. | It's a real pump. |
Настоящий герой! | Like a hero! |
Настоящий чувак! | A real stilyaga! |
Настоящий лесоруб! | Real lumberjack! |
Настоящий охотник. | You can walk perfectly normally, if i want you to. But if i don't... don't forget this either. Fuck you! |
Настоящий окс | It's real ox. |
Настоящий триумф. | Yes. It was a triumph, wasn't it? |
Настоящий. Хороший. | From a hunting trip. |
Настоящий маврикий! | The real Mauritius ! |
Настоящий свежак? | Is it hot up to the minute? |
Самый настоящий. | Oh, yes, you are, Mommy. |
Настоящий сумасшедший. | As I said, a madman. |
Настоящий сюрприз. | It's quite a surprise. |
Самый настоящий. | Genuine product. |
Настоящий великан. | Enormous. I fought. |
Конечно настоящий. | Sure, it's real. |
Настоящий упрямец | Really stubborn. |
Похожие Запросы : настоящий - Настоящий договор - Настоящий документ - настоящий беспорядок - Настоящий себя - Настоящий документ - Настоящий сертификат - Настоящий обзор - Настоящий фокус - самый настоящий - не настоящий - настоящий актив