Перевод "Не найдено ни одной записи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В адресной книге не найдено ни одной записи | No address book entries found |
Не найдено ни одной записи. Вы хотите импортировать пустую таблицу? | Data set contains no rows. Do you want to import empty table? |
не найдено ни одной звуковой карты... | no soundcards found... |
Нет ни одной настроенной учётной записи. | You have no valid news accounts configured. |
Не найдено ни одной программы, от которой можно получить сведения об устройствах PCI | Could not find any programs with which to query your system's PCI information |
Мастейн настаивал на записи в Аризоне, однако подходящее место для записи не было найдено. | Mustaine insisted on recording in Arizona, but no suitable recording facility could be found. |
Найдено более одной man страницы. | There is more than one matching man page. |
Решение было найдено в проведении видео записи голосования. | And so a plan came up to video the vote. |
Ни одного доказательства так и не было найдено. | No proof was ever found. |
Мы не нашли ни одной записи о каком либо предпочтении, целях, лечении или последствиях, ни в одной из записей, инициированных врачом или пациентом. | And we didn't find a single record of any preference about goals, treatments or outcomes from any of the sets of notes initiated by a doctor or by a patient. |
Извините, для этого сообщения не найдено ни одного сертификата. | Sorry, no certificates were found in this message. |
Тем не менее, не было найдено ни выживших, ни каких либо обломков предполагаемого самолёта. | As to what was found, the RCN stated, Not a trace... not a clue... not a bit of anything. |
Ни одной не пропустил! | He hasn't let a single counterfeit slip by him into the vault. |
Показатели записи девочек были очень низки, от одной десятой до одной второй показателей записи мальчиков. | Female enrolment rates were very low, ranging from one tenth to one half of those for boys. |
Скорее всего, начальный экран не содержит ни одной записи, и для начала нам придется создать хотя бы одну. | It will probably not have any entries to begin with, and that's what we're about to do now. |
Не найдено | Not Found |
Не найдено | Not found |
Не найдено. | One or more utility programs could not be found. |
Нет ни одной возможности, ни одной. | Got no chance together, not a single one. |
Не упускай ни одной мелочи. | Don't leave out a single detail. |
Не осталось ни одной рыбешки. | There isn't a fish left. |
В тот момент в здании не было найдено ни одного из похитителей. | None of the kidnappers were found in the house at the time. |
Отсутствовала какая либо реакция на исчезновения, не было найдено ни одного виновного. | There has been no response to the disappearance, and not one person has been held accountable. |
Не найдено подписок | No subscription is found |
Видеоклипов не найдено... | No video clip found... |
Сведений не найдено... | No information found... |
Обложек не найдено. | No covers found. |
Сведений не найдено... | to |
Библиографий не найдено. | No bibliographies found. |
Ничего не найдено. | No results found. |
Ничего не найдено | No results found |
Совпадений не найдено. | No matches found. |
Записей не найдено | No record found |
Подписей не найдено. | No signatures found. |
Не найдено подписи. | No signature found |
Совпадений не найдено. | No matches found |
Приложение не найдено | Application not found |
Приложение не найдено! | Show Symbols |
Поле не найдено | Field not found |
Противоречий не найдено | No inconsistencies were detected |
Тело не найдено. | Body not recovered |
Ни одной. | None. |
Ни одной... | I don't have one... |
Ни одной. | No more. |
Не было найдено ни одного свидетеля, которые могли бы выступить в защиту автора. | No witnesses were sought to testify on the author apos s behalf. |
Похожие Запросы : Не найдено ни одного устройства - не ни ни - не ни ни - не ни ни - не ни - не ни - не ни - не ни - найдено - НАЙДЕНО - Ничего не найдено - найдено не хватает