Перевод "Обеспечение по кредитам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : по - перевод : обеспечение - перевод : Обеспечение по кредитам - перевод : обеспечение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обеспечение доступа сельских женщин к кредитам
Rural women's access to credits
Операции по кредитам
Loan Transactions
а) обеспечение доступа женщин к кредитам и анализ последствий осуществления проектов
(a) Women apos s access to credit and impact analysis of projects
Выплата процентов по банковским кредитам,
Payment of interest bank credits used for
iii) Меры по сокращению задолженности по кредитам
(iii) Measures for the reduction of commercial bank
Выплата процентов по банковским кредитам в
Interest paid for bank credits in convertible
a Лондонская учетная ставка по межбанковским кредитам.
a London Interbank Offered Rate.
Член Комиссии по внешним кредитам, 1979 год
Member of the External Loans Commission, 1979
iii) Меры по сокращению задолженности по кредитам коммерческих банков
(iii) Measures for the reduction of commercial bank debt
Важное значение для расширения экономических прав и возможностей женщин имеет также обеспечение более справедливого доступа к кредитам.
More equitable access to credit is also critical for women's economic empowerment.
Вы можете погасить задолженность по кредитам за год?
Can you pay off your loans in a year?
проценты по кредитам, изъятым в течение двухгодичного периода
Interest paid on credits withdrawn during the biennium
доступ к кредитам
14.15 Access to income for almost all rural women is through the sale of their garden produce or crafts.
Необходимо также принять срочные меры для существенного снижения задолженности этих стран по кредитам многосторонних финансовых учреждений и коммерческим кредитам.
Urgent measures must also be taken for the substantial reduction of the debt owed by such countries to the multilateral financial institutions and commercial creditors.
ограниченный доступ к кредитам
Limited access to credit
Для бизнеса текущий уровень ставок по кредитам МСБ является некомфортным.
For the business community, the current level of interest rates for loans to SMEs isn't comfortable.
финансовые операции по займам и кредитам, связанные с международными переводами
a credit or loan transaction connected with an international transfer
Процентные ставки по кредитам снижаются вслед за базовыми процентными ставками.
Interest rates for loans fell due to decreasing base interest rates.
Большие потери по кредитам и сделкам потребовали введения дорогостоящих банковских операций по рекапитализации.
Runs by panicked investors have required central banks to undertake unprecedented lender of last resort operations. Extensive loan losses have required expensive bank recapitalization operations.amp 160
Большие потери по кредитам и сделкам потребовали введения дорогостоящих банковских операций по рекапитализации.
Extensive loan losses have required expensive bank recapitalization operations.amp 160
Большие затраты по кредитам необходимы для концентрации внимания и наведения дисциплины.
High borrowing costs are needed to focus minds and instill discipline.
Низкие ставки по ипотечным кредитам также стимулировали восстановление цен на жилье.
Low mortgage interest rates also spurred a recovery in house prices.
Ну, вот представьте, что вы играете например на ставками по кредитам
Imagine you manipulate something like interest rates there's so many layer on top of that.
Обеспечение автотранспортом по подразделениям
Vehicle establishment by department
У них также накопилась крупная просроченная задолженность по кредитам международных финансовых учреждений.
They have also accumulated large protracted arrears with the international financial institutions.
Такие микропредприятия являются потенциальными МСП, и необходимо, чтобы они получили правовое признание, включая предоставление доступа к кредитам и возможностей получения займов под обеспечение.
These micro enterprises were potential SMEs, and there was a need to recognize them legally, including through access to credit and collateralization of their assets.
Все вместе они предоставляют в чистом виде займы на сумму 6,3 млрд. долл. США по льготным кредитам и на сумму 7,8 млрд. долл. США по связанным с ними коммерческим кредитам.
Together, they provide 6.3 billion in concessional flows and 7.8 billion in non concessional related lending as net disbursements.
Это прежде всего кризис неплатежей по необеспеченным потребительским кредитам и массовые сокращения работников.
This is primarily a crisis of non payment of unsecured consumer loans and massive job cuts.
Но проблема в другом в Goldman Sachs ожидают роста просрочки по необеспеченным кредитам.
However, the problem lies elsewhere Goldman Sachs anticipates a growth in delinquency on unsecured loans.
Поэтому вторая угроза росту экономики в России возможный кризис неплатежей по необеспеченным кредитам.
Therefore, the second threat to economic growth in Russia is a possible crisis of non payment of unsecured loans.
Ставки по кредитам в Италии и Испании остаются на уровне, внушающем большие опасения.
The borrowing rates of Italy and Spain remain at very disquieting levels.
Доступ сельских женщин к кредитам, займам на развитие птицеводства, услугам по организации сбыта
12.6 Access of rural women to credit, loans for poultry farming and marketing services
Не менее важны меры по облегчению доступа к кредитам мелких предпринимателей и фермеров.
Equally important are measures to facilitate the access to credit of small entrepreneurs and farmers.
Программа является комплексной и призвана решать практические и стратегические потребности сельских женщин, включая их доступ к кредитам, обеспечение их самостоятельности и повышение их правовой грамотности.
It was an integral programme that was aimed at the practical and strategical necessities of rural women, including access to credit, self esteem and legal literacy.
84. Улучшение положения женщин и обеспечение равного доступа мужчин и женщин к образованию, профессиональной подготовке, кредитам и другим услугам по распространению знаний представляют собой ценный вклад в социально экономическое развитие любой страны.
84. The enhancement of the status of women and women apos s equal access to education, training, credit and other extension services constitute a valuable contribution to a nation apos s social and economic development.
Проблемные задолженности по кредитам в банковском секторе и безработица продолжают возрастать во многих странах.
Non performing loans in the banking sector and unemployment continue to rise in many countries.
В США, домохозяйства имеют возможность досрочного погашения по ипотечным кредитам если процентные ставки падают.
In the US, households have a prepayment option on their mortgages should interest rates fall.
Следует отметить, что показатель выплат по кредитам среди женщин в Газе составил 93 процента.
Of the US 12 million disbursed in the reporting period, 31 per cent of almost 16,000 loans were to women, with the rate of repayment among women who received solidarity group loans in Gaza being a remarkable 93 per cent.
И они уходят из своего дома. Ставки по кредитам сметают страну и цены рушатся.
They decide that it doesn't make sense to continue paying, even though they can afford to
И они уходят из своего дома. Ставки по кредитам сметают страну и цены рушатся.
And they walk away from their house.
Огромная задолженность нарастала. Новые кредиты использовались просто для выплаты Мексикой процентов по прежним кредитам.
One huge debt after another is rolled over, as new loans have been made simply to enable Mexico to pay the interests on the old loans.
ЭКЮ для передачи необходимого ноухау в целях поддержки проектов ЕБРР по акциям и кредитам.
Exports which earn the country its hard currency have declined dramatically and the country's almost total dependence on energy imports has severely weakened the economy.
Большая часть финансовых результатов обычно приходится на проценты, уплачен ные по кредитам, и проценты, полученные по банковским депозитам.
The largest part of the financial result will normally be made up of interest paid for loans and interest received for bank deposits.
Услуги по обработке данных Обеспечение охраны
Data processing services
Услуги по обработке данных Обеспечение охраны
Data processing services

 

Похожие Запросы : обеспечение по кредитам - обязательства по кредитам - расходы по кредитам - недобросовестный по кредитам - обесценения по кредитам - гарантии по кредитам - гарантии по кредитам - обязательства по кредитам - требования по кредитам - Сделка по кредитам - задолженность по кредитам - требования по кредитам - данные по кредитам - проценты по кредитам