Перевод "Общий уровень безработицы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общий - перевод : общий - перевод : уровень - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод : уровень - перевод : общий - перевод : Уровень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Высокий уровень безработицы среди женщин отражает общий уровень безработицы в Латвии, который составляет 10,6 процента.
The high unemployment rate among women was a reflection of Latvia's overall unemployment rate, which stood at 10.6 per cent.
Общий уровень безработицы снизился всего до 5,5 , а уровень безработицы среди выпускников колледжей составляет всего 2,5 .
The overall unemployment rate is down to just 5.5 , and the unemployment rate among college graduates is just 2.5 .
Рынки труда были значительно ужесточены общий уровень безработицы упал до 5,4 .
Labor markets have tightened significantly, with the overall unemployment rate down to 5.4 .
Это выше, чем общий уровень безработицы (или, по крайней мере, уровень безработицы, каким его принято считать, так как статистика в Китае не всегда достоверна).
That's higher than the general unemployment rate (or at least what's thought to be the unemployment rate, since data out of China is unreliable).
Уровень безработицы высок.
Unemployment is high.
Уровень безработицы высок.
The unemployment level is high.
Уровень безработицы d
Unemployment rate d
В то время как общий уровень безработицы в Словении достигает 7 (в 1996 году), прим.
While the total unemployment rate in Slovenia amounts to some 7 (in 1996), approx.
Общий уровень детализации
Global detail
1. Общий уровень
1. Overall level
Вместе с тем, уровень женской безработицы по прежнему превышает уровень безработицы среди мужчин (7,2 ).
At the same time, unemployment among women exceeds, as before, unemployment among men (which is 7.2 ).
Уровень безработицы составляет около 20 .
Yet the region has inadequate opportunities for young people to find meaningful work.
Уровень безработицы составляет около 20 .
Unemployment hovers at 20 .
Уровень безработицы поднялся до 5 .
The unemployment rate went up to 5 .
Снижается и уровень женской безработицы.
Also dropping is the level of unemployment among women.
Все хорошо, низкий уровень безработицы.
Everything's good, low unemployment.
Главное общий уровень энергопроизводства.
Total energy supply is the key.
Во вторых, уровень безработицы повышается, как и уровень рождаемости.
Secondly, unemployment is worsening while population growth remains high.
Какие стратегии реально сокращают уровень безработицы?
Which policies in fact reduce unemployment?
Уровень безработицы среди молодёжи рекордно высок.
The youth unemployment rate is at an all time high.
Уровень безработицы в коммуне составляет 4,26 .
Mesocco has an unemployment rate of 4.26 .
Уровень безработицы является довольно низким (3,02 ).
Unemployment rate is rather low (3.02 ).
Очень высок уровень безработицы и бедности.
Unemployment and poverty rates are very high.
Дефицит вакансий и реальный уровень безработицы
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
8.3 Уровень безработицы ( от общего числа) ____________
Unemployment ( of total) ____________
В Соединенных Штатах общий уровень безработицы составляет примерно 9 , но среди 18 25 летних он колеблется в районе 19 .
In the United States, the overall unemployment rate is around 9 , but among 18 25 year olds, it is a staggering 19 .
Две последние цифры несколько превышают общий показатель для всего населения и в целом отражают высокий уровень безработицы в Израиле.
These latter two figures are slightly higher than the overall population and essentially reflect the overall high rate of unemployment in Israel.
Общий уровень жизни совершенно неудовлетворительный.
Their general standard of life is appalling.
Уровень безработицы высокий, особенно среди юных иранцев.
Unemployment is high, especially among young Iranians.
Кто несет ответственность за высокий уровень безработицы?
Who is responsible for high unemployment?
На январь 2010 уровень безработицы составил 10,9 .
As of January 2010, the state's unemployment rate was 10.9 .
Уровень и структура безработицы в 2001 году
The number and structure of recorded unemployment in year 2001
Вызывает обеспокоенность высокий уровень безработицы среди молодежи.
The high level of unemployment among young people is of particular concern.
Уровень безработицы в 2002 году составлял 13,1 .
The rate of unemployment in 2002 was 13.1 .
В различных регионах уровень безработицы является разным.
Unemployment is characterised by considerable regional differences.
Уровень безработицы повысился, а объем производства сократился.
Unemployment rose and production fell.
Уровень безработицы весьма высок в этом состоянии.
Unemployment is very high in this state.
Америке удалось значительно понизить уровень безработицы, не вызвав при этом инфляцию в конечном итоге уровень безработицы опустился ниже 4 .
America secured a much lower rate of unemployment without inflation eventually unemployment fell to below 4 .
Средний уровень безработицы составляет 12 , тогда как уровень безработицы среди молодых людей может быть в два раза выше среднего.
Unemployment stands at about 12 , and is probably twice as high among young people.
Сегодняшний уровень безработицы в 20 , а также 10 15 уровень скрытой безработицы наблюдался бы еще в декабре прошлого года.
Today's unemployment rates of 20 or more (with another 10 15 of hidden joblessness) would have been seen even before last December.
Уровень безработицы и его динамика, а также уровень безработицы среди женщин, молодежи, пожилых людей и инвалидов характеризуются следующими данными
Upon the foundation of the state in 1918, women and men acquired equal political and civil rights, which were also extensively exercised during the period of democracy as well as during the period of authoritarian regime.
1. Общий уровень 48 53 19
1. Overall level . 48 53 19
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос.
Fear of these costs, combined with IMF bailouts, kept Argentina from abandoning its currency board long after it was clear that the system could not be sustained.
Уровень безработицы самый низкий за последние 30 лет
Unemployment is at its lowest level in 30 years
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос.
Output fell and unemployment increased dramatically.

 

Похожие Запросы : Уровень безработицы - уровень безработицы - уровень безработицы - уровень безработицы - Уровень безработицы - уровень безработицы - низкий уровень безработицы - уровень зарегистрированной безработицы - долгосрочный уровень безработицы - средний уровень безработицы - Уровень безработицы ILO - высокий уровень безработицы - Низкий уровень безработицы - Фактический уровень безработицы