Перевод "Отставка сотрудников" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отставка - перевод : Отставка сотрудников - перевод : сотрудников - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отставка.
Retire.
Отставка Мугабе
Retiring Mugabe
Моя отставка.
MY RESIGNATION.
309.1 Отставка . 25
309.1 Resignation . 23
Это моя отставка.
It is my resignation.
Его отставка была обусловлена .
...
Отставка в добровольном порядке.
A resignation for the good of the serviceunder Army regulations.
Восемнадцать дней спустя последовала отставка Мубарака.
Eighteen days later, Mubarak resigned.
В. Приостановление полномочий, исключение и отставка
If the elected Chair is not able to serve in that capacity for a meeting, the Vice Chair shall serve as Chair.
Эта отставка еще больше усилила политическую напряженность.
Political tension reached a new height with that resignation.
Последним ударом стала отставка Первого Заместителя Управляющего Директора МВФ Стэнли Фишера, который обеспечивал преемственность, являл собой образец здравомыслия и поддерживал боевой дух сотрудников.
The final hit is comes in the form of the resignation of the IMF s first deputy managing director, Stanley Fischer, who was in charge of assuring continuity and good sense as well as staff morale.
Его отставка с поста премьер министра стала неожиданностью.
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Я думал твоя отставка улучшит дела в Эбелине.
I thought your disposition might've sweetened up a little down in Abeline.
Немедленная отставка Мухаммеда Мачнука, министра по охране окружающей среды.
The immediate resignation of Mohammad Machnouk, Minister of Environment.
Эта отставка неожиданно дал им жизнь дал им ребенка.
This resignation suddenly gave them birth gave them a child.
Отставка не была принята, однако Гюрсель был отправлен в отпуск.
We are saddened that this hope was not to be realized.
Политические беспорядки, переворот, отставка действующего президента раньше конца срока его полномочий.
Political turmoil punctuated by coup d'états that saw the removal of their president elects before the end of their terms.
За этим последовала отставка Танга с поста Главы Исполнительной Власти в марте.
Then came Tung s resignation as Chief Executive in March.
Недавняя отставка двух наиболее уважаемых членов комиссии раскрыла существенные недостатки этого органа.
The recent resignations of two of the Commission s most respected members exposed the body s fundamental flaws.
За этим последовала отставка президента Pentax, однако фирма продолжила курс на слияние.
Pentax president Fumio Urano resigned over the matter, with Takashi Watanuki taking over as president of Pentax.
Однако отставка правительства Кока не имеет отношения к позору и унижению в Сребренице.
But the resignation of the Kok government does not deal with the disgrace of Srebrenica.
Отставка Лотта вступила в силу в 11 30 часов 18 декабря 2007 года.
Lott's resignation became effective at 11 30 p.m. on December 18, 2007.
Например, здесь вы можете прочитать несколько комментариев с Weibo, в которых обсуждается отставка Цао
As such, here are several Weibo comments debating calls for Cao's resignation
Однако, так как отставка состоялась раньше ожидаемого, большинство аналитиков считает, что Басагрин будет назначен губернатором.
Yet because the resignation took place earlier than expected, most analysts believe Basargin will become governor by appointment.
Задним числом отставка г на Гонсалеса, оформленная 28 декабря 1984 года, была представлена как увольнение.
With retroactive effect, Mr. González apos resignation, tendered on 28 December 1984, was transformed into a dismissal.
сотрудников.
...
Она сказала, что отставка правительства в то время была негативным явлением, нанесшим немалый ущерб Чешской республике.
She said the fall of the government at the time was a great negative causing significant damage to the Czech Republic.
Эта добровольная отставка и сдача Трибуналу являются примером сотрудничества с МТБЮ, которому, безусловно, должны следовать другие.
That voluntary resignation and surrender to the Tribunal is an example of cooperation with the ICTY, which others should certainly follow.
Отставка г на Харири придала больший вес оппозиции, к которой примкнула большая и влиятельная община суннитов.
Mr. Hariri's resignation added more strength to the opposition by bringing in the large and influential Sunni community.
Разные письма, готовящиеся по просьбе сотрудников бывших сотрудников
Miscellaneous letters required by staff former staff
Должности международных сотрудников включают 282 должности сотрудников категории специалистов и выше, 317 должностей сотрудников категории общего обслуживания, 239 должностей сотрудников полевой службы и 42 должности сотрудников безопасности.
The international posts comprised of 282 in the Professional category and above, 317 in the General Service category, 239 in the Field Service category and 42 Security Officers.
Должности международных сотрудников включают 282 должности сотрудников категории специалистов и выше, 317 должностей сотрудников категории общего обслуживания, 239 должностей сотрудников полевой службы и 42 должности сотрудников безопасности.
The international posts consisted of 282 in the Professional and above category, 317 in the General Service category, 239 Field Service and 42 Security Officers.
Фактически, как выборы, так и отставка Петреуса являются кусочками единого целого Америки, которая живет согласно своим обещаниям.
In fact, both the election and Petraeus s resignation are pieces of a larger whole an America that lives up to its promises.
Отставка главного экономиста Европейского Центрального Банка (ЕЦБ), Отмара Иссинга, может и не состояться до мая 2006 года.
The European Central Bank s chief economist, Otmar Issing, may not be scheduled to retire until May 2006.
Даже ее отставка, в этом году будет 25 лет, была ускорена мятежом в собственном правительстве и партии.
Even her resignation, 25 years ago this year, was spurred by a mutiny in her own cabinet and party.
Были те, кто считал, что отставка Верны связана со случаем Шерил Миллер (блогер Wuzdescene утверждает это здесь ).
There are those who feel Verna was fired because of the Cheryl Miller episode.
Когда их непосредственные требования были удовлетворены (отставка некоторых министров из правительства Бустаманте), они также требовали свержения президента.
When their immediate demands were met (the resignation of some of Bustamante's ministers), they also demanded the president's ouster.
21. Этими различными причинами может объясняться отставка двух наблюдателей, и, отчасти, непродление своих контрактов двумя другими наблюдателями.
21. These various reasons may well explain why two observers have resigned and, in part, the failure of two other observers to renew their contracts.
Список сотрудников
List of staff
Обязанности сотрудников
Obligations of staff members
Обслуживание сотрудников
Provision of services to staff members
Оклады сотрудников,
staff
Количество сотрудников
Number of persons
Оклады сотрудников,
International and local staff
Поездки сотрудников
Travel of staff 107.9 107.9

 

Похожие Запросы : отставка из - добровольная отставка - отставка уведомление - отставка правительства - Отставка директоров - принудительная отставка - принудительная отставка - досрочная отставка - массовая отставка - ранее отставка - моя отставка - немедленная отставка