Перевод "Послание Иеремии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

послание - перевод : Послание Иеремии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Или, как гласит нам послание Иеремии,
Or, as my text from Jeremiah tells us,
(Исайи, Иеремии, Иезекииля).
), Five Megillot (1 vol.).
тогда было слово Господне к Иеремии
Then came the word of Yahweh to Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии
Then came the word of Yahweh to Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии
The word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
тогда было слово Господне к Иеремии
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии
And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии после того, как пророк Анания сокрушил ярмо с выи пророка Иеремии
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии после того, как пророк Анания сокрушил ярмо с выи пророка Иеремии
Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Слово, которое было к Иеремии от Господа
The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Слово, которое было к Иеремии от Господа
The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,
И было слово Господне к Иеремии пророку
Then came the word of Yahweh to the prophet Jeremiah, saying,
Слово, которое было к Иеремии от Господа
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
Слово, которое было к Иеремии от Господа
The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,
И было слово Господне к Иеремии пророку
Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,
Иеремии, Иезекииля, Езекии Олдаме пророчице, эта женщина,...
Jeremiah, Ezekiel, Hezekiah, Huldah the prophetess, this woman, the...
И было слово Господне к Иеремии от Господа
Therefore the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying,
И было слово Господне к Иеремии в Тафнисе
Then came the word of Yahweh to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
И было слово Господне к Иеремии от Господа
Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
И было слово Господне к Иеремии в Тафнисе
Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
В этом божественное послание, послание мудрое и благоразумное.
Therein resides the divine message, the message of wisdom and good sense.
Послание Нобеля
The Nobel Message
Таково послание!
A Message to be delivered!
Таково послание!
This Quran is sufficient as) a clear Message (or proclamation to save yourself from destruction).
Таково послание!
(The Truth has been conveyed.)
Таково послание!
A clear message.
Послание гласит
The message reads,
Это послание.
It's a message.
Слово Господа, которое было к Иеремии по случаю бездождия.
The word of Yahweh that came to Jeremiah concerning the drought.
Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии,
Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
По прошествии десяти дней было слово Господне к Иеремии.
It happened after ten days, that the word of Yahweh came to Jeremiah.
Слово Господа, которое было к Иеремии по случаю бездождия.
The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the dearth.
Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии,
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
По прошествии десяти дней было слово Господне к Иеремии.
And it came to pass after ten days, that the word of the LORD came unto Jeremiah.
И было слово Господне к Иеремии, после того как царь сожег свиток и слова, которые Варух написал из уст Иеремии, и сказано ему
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that the king had burned the scroll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,
И было слово Господне к Иеремии, после того как царь сожег свиток и слова, которые Варух написал из уст Иеремии, и сказано ему
Then the word of the LORD came to Jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,
почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас?
Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you,
Слово Господне, которое было к Иеремии пророку о народах языческих
The word of Yahweh which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас?
Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, which maketh himself a prophet to you?
Слово Господне, которое было к Иеремии пророку о народах языческих
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles
Послание из Бостона
The Message from Boston
Она оставила послание.
She left a message.
Послание Генерального секретаря.
Message from the Secretary General.

 

Похожие Запросы : Книга Иеремии - плач Иеремии - Письмо Иеремии - Послание Иакова - Послание Иуды - поздравительное послание - поздравительное послание - великое послание - прощальное послание - послание надежды - послание мира - Послание с небес - Послание к Римлянам