Перевод "По нашему мнению о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : По нашему мнению о - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По нашему мнению, ими являются
In our view they are
По нашему мнению, однозначно нет.
Our opinion is, clearly, no.
Это, по нашему мнению, вполне естественно.
This, in our view, is only natural.
По нашему мнению, это основное требование.
In our view, this is an essential requirement.
Это истории, которые, по нашему мнению, важны.
These are stories we believe are important.
По нашему мнению, солнечные панели хорошая инвестиция.
In our opinion, solar panels are a good investment.
По нашему мнению, мы приняли правильные решения.
Our belief is that we have taken the right decisions.
По нашему мнению, необходимо обсудить следующие вопросы
In our view there should be a discussion on
По нашему мнению, этот аргумент является несостоятельным.
In our view this argument does not stand.
По нашему мнению, однако, одной надежды недостаточно.
In our view, however, hope by itself is insufficient.
По нашему мнению, тут красивое произведение структурного искусства.
We think it makes a beautiful structural art.
По нашему мнению, это два самостоятельных направления деятельности.
These are two separate exercises, in our view.
По нашему мнению, тут красивое произведение структурного искусства.
We think it makes a beautiful structural art.
Потому что по нашему мнению лжецы всегда нервничают.
Because we think liars fidget all the time.
По нашему мнению, Африка, например, должна получить постоянные места.
In our opinion, for example, Africa must have permanent seats.
По нашему мнению, разница между отменой и мораторием бесспорна.
In our view the distinction between abolition and a moratorium is decisive.
По нашему мнению, такие шаги следует и далее поддерживать.
In our opinion, such steps should be further promoted.
По нашему мнению, право вето превратилось в нетерпимый анахронизм.
It is our view that the veto power has now become untenable and anachronistic.
По нашему мнению, на карту поставлен авторитет нашей Организации.
In our opinion, the credibility of our Organization is at stake.
По нашему мнению, настало время положить конец такому положению.
In our view, the time has come to put an end to this situation.
Однако, по нашему мнению, у него нет желательного свойства систематичности, о котором говорилось выше.
What it lacks, we believe, are the desirable characteristics of a systematic approach noted above.
По нашему мнению, Арушское соглашение о мире и примирении не было высечено на камне.
In our view, the Arusha Peace and Reconciliation Agreement was not cast in stone.
По нашему мнению, идея о создании комиссии по миростроительству призвана внести значительный вклад в этот процесс.
It is a process to which we see the idea of a Peacebuilding Commission as making a significant contribution.
Мы хотим сказать о том, что, по нашему мнению, пора положить конец этой застаревшей проблеме.
We wish to voice the view that there is a need for a solution to this chronic problem.
По нашему мнению, необходимо таким образом укрепить статус этой сферы.
In our view, it is necessary in such a manner to enhance the status of the issue.
По нашему мнению, к числу самых важных инициатив относятся следующие
The initiatives we think are very important are
Это представляет собой, по нашему мнению, нарушение статьи 6 Пакта.
This constituted, in our view, a violation of article 6 of the Covenant.
По нашему мнению, также следует уточнить сроки, установленные статьей 11.
The Russian delegation also feels that the time limits set out in Article 11 should further be specified.
По нашему мнению, в аналогичных ситуациях это модель, достойная подражания.
In our view, this is a model worthy of emulation in similar situations.
По нашему мнению, эти цели необходимо выполнять при значительной гибкости.
These aims must, we believe, be pursued with considerable flexibility.
По нашему мнению, такие меры противоречат общепризнанным принципам международного права.
In our view such measures run counter to the generally recognized principles of international law.
По нашему мнению, настало время прибегнуть к этому последнему средству.
We feel that the time has come to apply this last resort.
И, по нашему мнению, ситуация в регионе в целом усугубится.
And it is our opinion that the situation in the region as a whole would deteriorate.
По нашему мнению, формулировки в отношении Ирака отнюдь не достаточны.
In our view, the language regarding Iraq is seriously deficient.
Любое решение по этому вопросу потребовало бы, по нашему мнению, предварительного определения.
Any decision on this subject would need, in our opinion, to be defined in advance.
Мы многое узнаем о том, что по нашему мнению, требуется данному сегменту рынка, чтобы стать эффективным.
And we're learning a tremendous amount about what we believe this segment needs to be able to be effective.
Но, по нашему мнению, в этой области есть некоторые неиспользуемые возможности.
So, as we see it, there is some scope that is not being used, but which ought to be.
Таково нынешнее положение дел в Анголе  по нашему мнению, чрезвычайно несправедливое.
Such is the current situation in Angola a situation that we consider to be extremely unfair.
По нашему мнению, важно также продолжать совершенствовать методы работы Совета Безопасности.
In our view, it is also essential to continue to improve the working methods of the Security Council.
По нашему мнению, мир сегодня как никогда нуждается в многостороннем подходе.
It is our opinion, today more than ever, that the world needs multilateralism.
По нашему мнению, в этом и заключается суть резолюции 738 (1992).
To our minds, this is the substance of Security Council resolution 731 (1992).
Важнейшую роль в этом деле, по нашему мнению, призвано сыграть МАГАТЭ.
In our opinion, the IAEA has an extremely important role to play in this sphere.
По нашему мнению, ни одна из этих идей не исключает другую.
In our opinion, none of these ideas excludes any other.
Этот аспект работы Комитета, по нашему мнению, должен и впредь укрепляться.
This aspect of the Committee apos s work should, in our view, be further strengthened.
По нашему мнению, представление доклада не должно быть формальным выполнением долга.
In our view, presentation of the report should not be simply a formal fulfilment of an obligation.

 

Похожие Запросы : по нашему мнению, - по нашему мнению, - по нашему мнению, - по нашему мнению - по мнению - По мнению - по мнению - по мнению - по нашему предложению - по нашему выбору - по нашему призыву - по нашему прибытию - по нашему требованию - по нашему портфелю