Перевод "Практика медитации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : медитации - перевод : практика - перевод : практика медитации - перевод : практика медитации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дзадзэн практика медитации памятования, традиционная для Японии. | It is woven to make mats that are used for meditation. |
И по мере прохождения терапии, практика медитации тоже очень помогает. | And as you work through this therapeutic environment, meditations are supporting that. |
История История медитации тесно связана с религиозным контекстом, в котором существовала эта практика. | History The history of meditation is intimately bound up with the religious context within which it was practiced. |
В тюрьме была введена практика коллективной медитации более 1000 заключенных принимают в ней участие одновременно. | This was a meditation program inside the prison of over 1,000 prisoners. |
Сеньоры, минуту медитации. | Gentlemen, let us take a minute to reflect... |
Нет, достаточно медитации. | No, half a minute is enough. |
Что то медитирует. Даже в самой медитации также есть осознание процесса медитации. | Something is meditating even throughout the meditation, there is awareness that this is a process of meditation also. |
Я думаю о медитации. | I think of meditation. |
Существует два вида медитации | There are two kinds of meditation |
Эмили, сейчас время медитации | Emily, this is the meditation hour. |
Никаких чудес, практика, практика, практика. | There's no magic it's practice, practice, practice. |
Позволить всему быть как есть это также определение медитации, медитации, как я ей учу. | But true and wise response to life that comes from spirit rather than from ego. |
Есть нечто предшествующее активной медитации, намеренной медитации, это чистое осознание, в котором все просто происходит. | Something earlier than active meditation, intentional meditation, there is that pure awareness in which all things take place. |
Это Бирюзовое озеро. Человек в медитации. | This is a turquoise lake. |
Основы медитации Саматха совсем не сложные. | The principles of Samatha are not difficult at all. |
Это Бирюзовое озеро. Человек в медитации. | This is a turquoise lake. |
Это Бирюзовое озеро. Человек в медитации. | A meditator. |
Так это буквально становится формой медитации. | Don't try to attain allowing everything to be as it is. |
Сахаджа йога состоит из 6 техник медитации, называемых уроки медитации , которые даются один за другим, каждому ученику индивидуально. | According to Sarkar culture... is the collective name for different expressions of life... but ...all of society has the same culture. |
Но что касается медитации, снова таки, много людей проявляют стремление к медитации как своего рода способ контроля, манипуляции. | And if you do that you may find that there's new and creative way and wise ways to respond to events in your life that you may not have imagined before. |
Основным материалом четок для медитации служит дерево. | Meditation beads are primarily made from wood. |
Во время медитации Мэри испытала внетелесное переживание. | Mary had an out of body experience while meditating. |
Радханатх Свами прошел курс медитации у С.Н. | Vipassana Meditation (As taught by S.N. |
Одна минута медитации... В следующий момент, Пицца! | One minute meditating... next moment, 'Pizza!' |
Практика | 13.2.2 In practice |
Практика... | Practicing... |
И две основные медитации, которым я учила людей... а всего Дзэн мастер обучил меня 8 медитациям... эти две медитации были | And my two core meditations that I taught, out of a number of 8 that I've been trained to teach by a Zen master, were Who am I and Bankei's Unborn |
Некоторые выходят за пределы себя при помощи медитации. | Some shut down the self using meditation. |
Это ведёт меня ко второй части моей медитации. | And that leads me to the second part of this meditation. |
И в этом сила медитации, сила наполненного сознания. | That's the potential of meditation, of mindfulness. |
В этом состоит потенциал медитации и ясного сознания. | That's the potential of meditation, of mindfulness. |
Иногда медитируем и не знаем, какова цель медитации. | Sometimes meditating, and you don't know what is the aim and object of meditation. |
На протяжении всей медитации вам будут даваться указания. | You will be guided through the entire meditation. |
Активные медитации позволяют прийти к нему очень быстро. | The active meditations allow you to come it very quickly. |
Рекомендуемая практика | Recommended practice |
Языковая практика | Practice Languages |
Такова практика! | That's the praxis! |
Антиконкурентная практика | I. Anti competitive practices |
Передовая практика | Best practices |
Частная практика | Private practice |
Юридическая практика | Legal practices |
Практика уклоновName | Slope Practise |
Четвёртое практика. | Fourth Practice. |
Моя практика. | My practice. |
Стабилизированные тело и ум становятся первым шагом к медитации. | This allows the mind to calm the first step towards meditation. |
Похожие Запросы : ходьба медитации - любящая доброта медитации - привести в медитации - подушка для медитации