Перевод "Производство является низким" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : является - перевод : является - перевод : Производство - перевод : производство - перевод : Производство является низким - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уровень безработицы является довольно низким (3,02 ). | Unemployment rate is rather low (3.02 ). |
число женщин, владеющих титулами, является довольно низким. | The rate of access of rural women to the land is still lower in the Program Ballot of the Land. |
Производство фильма было начато с низким бюджетом и финансировалось Channel 4 и British Screen. | Production The production was initially a low budget project funded by Channel 4 and British Screen. |
На сегодняшний день участие, помимо этого списка, является низким. | Participation to date beyond this list is low. |
По сравнению с другими странами уровень безработицы является низким. | In an international comparison, unemployment is low. |
В результате этого уровень использования результатов таких оценок является низким. | As a result, the utilization of such evaluations was poor. |
Предположим, наконец, что к 2050 г. всё производство электроэнергии перешло на источники с низким выбросом углекислого газа. | Let us presume, finally, that by 2050, all electricity production has made the transition to low carbon energy sources. |
Объем ПИИ является незаметным в сырьевых секторах и низким в обрабатывающих. | FDI is negligible in primary activities and low in manufacturing. |
Производство сдерживалось очень низким бюджетом и в первых сериях Капитан Видео даже не имел своего собственного космического корабля. | The production was hampered by a very low budget, and the Captain did not originally have a space ship of his own. |
Огромной проблемой является также незаконные производство и торговля наркотиками. | The illegal drug economy is also a great challenge. |
Одной из областей, где возникает подобная путаница в этой связи, является производство по лицензиям или совместное производство. | One area that caused confusion in this regard was licensed or collaborative production. |
В результате азотный баланс в Австрии является весьма низким (29 кг га). | Consequently, Austria's nitrogen balance is very small (29Kg ha). |
Наиболее значительной с точки зрения выбросов отраслью является производство цемента. | The most important industry in terms of emissions is cement manufacture. |
Еще одной важной проблемой является административное производство в отношении несовершеннолетних. | Commissions on minors' affairs set up within the local administration serve as administrative bodies to consider cases related to minors, except those dealt with by courts. |
63. Возможно, горное производство является наиболее опасным видом производственной деятельности. | 63. Mining is probably the most hazardous of all occupations. |
Сельскохозяйственное производство является маломасштабным, поскольку территория располагает незначительными земельными площадями. | Agriculture activity is constrained by the small amount of land available for farming. |
Некоторые отметили, что фактически это не является благотворительностью для семей с низким доходом. | Some pointed out that by doing this, The Straits Times was not actually doing any charity or donating anything to low income families instead they had simply sold 1,000 subscriptions of their newspaper, paid for by the auctioned car which was in turn donated by Volkswagen. |
По сравнению с региональными и международными показателями уровень преступности в Ангилье является низким. | The crime rate in Anguilla is low by regional and international standards. However, the pattern of crime in the territory is changing. |
Общий показатель отсева является относительно низким, однако за последние два года он увеличился. | The overall drop out ratios were relatively low, but they have increased for the last two years. |
По сравнению с бентическими экосистемами разнообразие видов в пелагических экосистемах является относительно низким. | The species diversity of pelagic ecosystems is low compared to benthic ecosystems. |
низким ценам | lower prices |
низким ценам | lower prices |
Индустриальный сектор является технологически отсталым, производство по большей части надомного типа. | Most production in the industrial sector is of the cottage industry type. |
Несмотря на это, уровень рецидивов в исправительном учреждении в Чианг Май является довольно низким. | Regardless, the recidivism rate at the Chiang Mai Correctional Institution is quite low. |
Он хотел бы также знать, почему число стажеров из развивающихся стран является таким низким. | He also wished to know why there were so few interns from developing countries. |
Чтобы облегчить бремя этих проблем необходимо не столько увеличить производство продовольствия в мире, сколько поддержать устойчивое развитие в странах с низким доходом. | The way to ease those problems was not so much to increase world food production but to encourage sustainable development in low income countries. |
Незаконное производство и торговля стрелковым оружием и легкими вооружениями является многогранной проблемой. | The illicit manufacture of and trafficking in small arms and light weapons is a multidimensional problem. |
Уровень занятости женщин является самым низким уровнем в мире по сравнению с общим уровнем занятости. | The share of female employment in total employment is among the lowest in the world. |
Отмечалось, что изъятия являются широкими, расплывчатыми и неопределенными и что их порог является слишком низким. | It was noted that the exceptions were broad, vague and ambiguously drafted, and that their threshold was too low. |
Хотя отмечается тенденция к предоставлению более высокой компенсации, общепризнано, что ее уровень является достаточно низким. | Although there had been a tendency towards awarding higher compensation, the level of payment had generally been recognized to be rather low. |
Сейчас банки в лучшем случае платят 1 , который является экстремально низким процентом за всю историю. | So right now banks are paying at best, you know, one percent per year Which is, historically, extremely low. |
производство | Production Export Import Transit Retransfer. |
Производство | Production |
Производство | Products |
ПРОИЗВОДСТВО | We are grateful for such an opportunity. |
ПРОИЗВОДСТВО | The control of production is undergoing radical reorganization. |
ПРОИЗВОДСТВО | PRODUCTION |
Производство | Production |
Производство | Manufacturing |
Производство | Quality requirements Production to specification Frequent customer complaints |
Производство | (6) Business Week, 6 August 2001. |
Это является одной из важнейших проблем, поскольку производство в Африке характеризуется высокой трудоемкостью. | This is an issue of major importance due to the high degree of labour intensiveness of African production. |
УВКБ является активным поборником запрета на производство, применение и продажу противопехотных наземных мин. | It has been a vocal advocate for a ban on the production, use and sale of AP land mines. |
Но мы создали систему национальных счетов, фундаментом которой является производство и выпуск продукции. | But we've created a national accounting system which is firmly based on production and producing stuff. |
Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Триадименол (Бефидан, производство Байер) Триадиментон (Bayleton, производство Байер) | Propiconazole (Tilt from Ciba Geigy) Triadimenol (Bayfidan from Bayer) Triadimenton (Bayleton from Bayer) |
Похожие Запросы : является относительно низким - Воздействие является низким - является довольно низким - является довольно низким - света является низким - является производство - является производство - является производство - качели низким - непропорционально низким - считается низким - по низким - считается низким - удивительно низким