Перевод "Пыль оседает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Пыль оседает - перевод : оседает - перевод : оседает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ближний Восток это место, где пыль почти никогда оседает.
The Middle East is a place where the dust hardly ever settles.
Ozair25 Пыль, пыль, пыль, пыль, только ПЫЛЬ.
Ozair25 Dust, dust, dust, dust D.U.S.T We should all pray for rain seriously! Dubai
((Пыль))
((dusting))
Межгалактическая пыль () космическая пыль в межгалактическом пространстве.
Intergalactic dust is cosmic dust in between galaxies in intergalactic space.
Водяная пыль
Spray
Встряхни пыль ).
Shake the Dust. )
Тут пыль.
There's dust on me.
ПМ Встряхни пыль .
PM Shake the Dust.
Пыль прибило дождём.
The rain laid the dust.
Она вытерла пыль.
She brushed away the dust.
На столе пыль.
There's dust on the table.
Пусть пыль уляжется.
Let the dust settle.
Пусть пыль осядет.
Let the dust settle.
Редкая водяная пыль
Widespread Dust
Встряхни пыль (НА
Shake the Dust. (NA
Пыль на всем.
Dust over everything.
И тут пыль.
And that happens to be dirt.
40 000 тонн космической пыли каждый год оседает на планете Земля.
By one estimate, as much as 40,000 tons of cosmic dust reaches the Earth's surface every year.
Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.
Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer.
На столе скопилась пыль.
Dust had accumulated on the desk.
В воздухе плавала пыль.
Dust was blowing in the wind.
Вытри пыль с полки.
Clean the dust off the shelf.
Вытри пыль с полки.
Dust off the shelf.
Нам нужно смести пыль.
We need to sweep up the dust.
Прибери пыль на этажерке.
Dust off the shelf.
Вытрите пыль с полки.
Dust off the shelf.
Стряхивая с себя пыль
Already brushing off the dust
Пыль... Здесь ктото вытер.
The floor, it's been swept!
Немного, когда вытирала пыль.
Just a few of them, when I was dusting.
Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется.
Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with.
У него аллергия на пыль.
He is allergic to dust.
Лошади поднимают пыль, когда бегут.
The horses make dust as they run.
У меня аллергия на пыль.
I'm allergic to dust.
У меня пыль в глазах.
I've got some dust in my eyes.
У Тома аллергия на пыль.
Tom is allergic to dust.
И они подняли там пыль,
Raising clouds of dust,
И горы раскрошатся в пыль,
The mountains bruised and crushed,
И пыль взметают в облака,
Raising clouds of dust,
Поднимающего во время его пыль,
Raising clouds of dust,
И они подняли там пыль,
So thereupon raising dust.
И горы раскрошатся в пыль,
And the mountains will be crushed, blown to bits.
И пыль взметают в облака,
So thereupon raising dust.
Поднимающего во время его пыль,
So thereupon raising dust.
И они подняли там пыль,
blazing a trail of dust,
И горы раскрошатся в пыль,
and the mountains crumbled

 

Похожие Запросы : оседает с - оседает по арбитражу - что оседает его - помощь оседает в - оседает в желудке - оседает за бесценок - Золотая пыль - древесная пыль - кварцевая пыль - мелкая пыль - угольная пыль - ангельская пыль