Перевод "Разобрать результаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Результаты - перевод : разобрать - перевод : Разобрать результаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скорее всего, вы не сможете разобрать, здесь его оценки. У него отличные результаты. | As you probably can't see the detail here, but this is his report card, and you'll see, he's got perfect scores. |
Разобрать | Later |
Разобрать | User Agent |
Разобрать | Delete Search |
Разобрать изображение... | Separate Image... |
Надо бы разобрать . | I will clean up. |
Разобрать по копиям | Collate |
Разобрать по копиям | Collate |
Ничего не разобрать. | You can't see anything. |
Придется его разобрать. | I've gotta take it apart. |
Его почерк невозможно разобрать. | His writing is impossible to read. |
Её почерк невозможно разобрать. | It is impossible to read her handwriting. |
Его почерк невозможно разобрать. | His handwriting is impossible to decipher. |
Помоги мне это разобрать. | Help me take this apart. |
Помогите мне это разобрать. | Help me take this apart. |
Твой почерк трудно разобрать. | Your handwriting is hard to read. |
Здесь это трудно разобрать. | It's hard to differentiate that when you see it. |
Знаете, не могу разобрать. | Why, I can't make it out. |
Не забудь разобрать сундук | Remember to clean out trunk. |
Я не могу разобрать. | I can't make it out. |
Помочь Вам разобрать чемодан? | Need help unpacking? Thanks. |
Пациент Я не могу разобрать. | Patient I can't make it out. |
Я должен разобрать этот мотор. | I have to disassemble this engine. |
Почти невозможно разобрать почерк Тома. | It's almost impossible to read Tom's handwriting. |
Пришел сегодня, чтобы разобрать шкафчик. | I came to clean out my locker today. |
Эти люди помогли разобрать обломки. | These men were kind enough to help search the wreckage. |
Вы не поможете разобрать почту? | Would you go through the mail for me, please? |
Была мысль разобрать эту дверь. | There was definitely a way of taking apart this door. |
Эту книгу можно разобрать на цитаты. | This book is quote upon quote. |
Чтобы это разобрать не нужен учёный. | It doesn't require a scholar to interpret. |
Не могу разобрать, что ты говоришь. | I can't make out what you're saying. |
Я не могу разобрать ни слова. | I can't hear a word. |
Я едва могу разобрать его почерк. | I can barely read his writing. |
Не могу разобрать, что говорит Том. | I can't make out what Tom says. |
Я не могу разобрать его почерк. | I can't read his handwriting. |
Я не могу разобрать почерк Тома. | I can't read Tom's handwriting. |
Я не могу разобрать твой почерк. | I can't read your handwriting. |
Я не могу разобрать ваш почерк. | I can't read your handwriting. |
Надо его разобрать и найти причину. | We'll just have to take it apart and find out. |
Это в реальном времени. Ничего не разобрать. | Now that's real time. You can't see anything. |
Я не могу разобрать, чего она хочет. | I can't make out what she wants. |
Ты можешь разобрать, что он пытается сказать? | Can you make out what he is trying to say? |
Я не могу разобрать, что она говорит. | I can't make out what she is saying. |
Я едва мог разобрать, кто есть кто. | I could hardly tell who was who. |
Вы сможете разобрать пирамиду на части? Name | Can you tear the pyramid apart? |
Похожие Запросы : не разобрать - его разобрать - Разобрать копии - Разобрать идеи - разобрать через - не мог разобрать - не в состоянии разобрать - результаты и результаты - Результаты и результаты - результаты тестов - Результаты симуляции - спортивные результаты