Перевод "Риск адресован" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : адресован - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : Риск адресован - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все зависит от того, кому адресован этот вопрос. | That depends who you ask. |
В Твиттере, один ответ был адресован Пан Ги Муну | On Twitter, one tweep addressed Ban Ki moon saying |
Риск. | Entity classes |
Риск? | Risk? |
Доклад адресован Совету, однако следует надеяться, что с ним ознакомятся и другие заинтересованные стороны. | The target audience was the Board, but it was hoped that other stakeholders would also be reached. |
Бонусный риск | The Bonus Risk |
Риск цунами | The Risk Tsunami |
Риск велик. | There's a large risk involved. |
Это риск. | That's a risk. |
Риск невелик. | The risk is small. |
Риск аварий | The risk of accidents |
Примите риск. | Embrace risk. |
Наивысший риск! | Highest risk! |
Кредитный риск | The credit risk |
Великий файрвол подобен злому почтальону видя, что конверт адресован Google или Facebook, он выкидывает письмо. | The Great Firewall is like an evil mailman whenever he sees Google or Facebook addressed on the envelope he will just toss the letter away. |
Кодекс адресован не индивидуумам, а государствам, но тем не менее от содержит элементы, представляющие интерес. | The Code is aimed at states rather than individuals, but nevertheless contains elements of interest. |
Указанный бюллетень адресован всему персоналу Организации Объединенных Наций, включая персонал отдельно управляемых органов и программ. | It was addressed to all staff of the United Nations, including staff of separately administered organs and programmes. |
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий. | One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories. |
Данный сборник адресован адвокатам и судьям и представляет собой справочное руководство для более эффективной защиты беженцев. | This addresses the lawyers' and judges' community and constitutes a reference and evaluation manual for a more effective protection of refugees. |
А риск существенный. | That risk is substantial. |
Суверенный экологический риск | Sovereign Environmental Risk |
Риск очень высок. | The risks are high. |
Сознательный риск неизбежен. | A calculated risk is always unavoidable. |
Однако риск остается. | However, the risk remains. |
Риск слишком велик. | The risk is too great. |
Такой риск неприемлем. | This risk is unacceptable. |
Это серьёзный риск. | This is a serious risk. |
Этот риск окупился. | That risk paid off. |
с) Страновой риск | Country risks |
риск стихийных бедствий | crisis planning |
Верно? Это риск. | It's risk. |
И конечно риск. | And of course risk. |
Что такое риск? | What is risk? |
Это невероятный риск. | The risk is immense. |
Риск и спрос. | It's risk and demand. |
Допущения и риск | Assumptions and risks |
Это ваш риск. | It's your risk. |
В чем риск? | What risks? |
Это большой риск. | This is a thousandtoone shot. |
ќбычный профессиональный риск. | It's an occupational hazard. |
Дуэль предполагает риск. | In a duel you must accept the risks. |
Это взвешенный риск. | It's a calculated risk. |
Невзирая на риск. | I was going to save Pat's life, regardless of how I did it, regardless of the risk. |
Заемщик знает, что риск высок, однако говорит заимодавцу, что риск низок. | The lender who can t judge the risk goes for investments that promise higher yields. |
Заемщик знает, что риск высок, однако говорит заимодавцу, что риск низок. | The borrower knows the risk is high, but tells the lender it is low. |
Похожие Запросы : который адресован - адресован для - Вопрос адресован - риск - несущая риск