Перевод "Рынок жилой недвижимости Строительство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
строительство - перевод : строительство - перевод : рынок - перевод : рынок - перевод : Жилой - перевод : рынок - перевод : строительство - перевод : строительство - перевод : строительство - перевод : строительство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рынок жилой недвижимости находится в состоянии стагнации. | The housing market is stagnant. |
Рынок недвижимости | Real property market |
О чём думают покупатели жилой недвижимости? | What Are Homebuyers Thinking? |
Рынок недвижимости и налогообложение | Real property market and taxation |
РЫНОК НЕДВИЖИМОСТИ И НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ | The integrated system of national registers could also become the principal information source for the information systems of the national institutions and courts as well as for business and public information systems. |
Более того, в коммерческой недвижимости начинает наблюдаться понижательная тенденция, имеющая место в жилой недвижимости. | Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate. |
F. Туризм и строительство объектов недвижимости | F. Tourism and real estate development |
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? | Is Europe s Housing Market Next? |
РЫНОК НЕДВИЖИМОСТИ И НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ 128 138 | INFORMATION SOCIETY AND STATE REGISTERS 123 127 |
F. Туризм и строительство объектов недвижимости . . . . 45 49 11 | F. Tourism and real estate development . 45 49 10 |
Уверенно можно сказать, что рынок недвижимости находится в упадке. | To be sure, the housing market is in the doldrums. |
Berkeley сообщает, что рынок недвижимости вернулся к нормальному состоянию | Berkeley says housing market back to normal |
Рынок недвижимости города один из самых дорогих в США. | The real estate market in Scottsdale is among the most expensive in the United States. |
Поэтому и их заинтересованность в жилой недвижимости как в главном источнике спекулятивного капиталовложения вряд ли изменится. | Nor, therefore, is their interest in housing as a major speculative investment asset likely to change. |
Как нам узнать, что рынок недвижимости превратился в обычный мыльный пузырь? | How do we know if the housing market is in a bubble? |
Chinese Estates Group (華人置業) один из крупнейших операторов офисной, торговой и жилой недвижимости Гонконга. | Chinese Estates Holdings Limited () is a major Chinese investment holding company, based in Hong Kong. |
Лондонский рынок недвижимости преуспел во время спада, так как иностранные покупатели съехались в столицу. | London's property market fared well during the downturn as foreign buyers piled into the capital. |
Британские торговые рынки жилой недвижимости, а так же некоторые розничные Интернет рынки также никогда не доходили ни до чего подобного. | British spread betting markets for home prices, and some retail online markets, have never amounted to much either. |
Жилой домStencils | House |
Жилой дом | Apartment building |
Эти инновационные ценные бумаги позволяли инвесторам со всего мира вкладывать средства в рынок недвижимости США. | Such financial innovation enabled institutions and investors around the world to invest in the U.S. housing market. |
Рынок недвижимости в Германии просел в ходе процесса интеграции Западной и Восточной Германии, хотя в крупных городах на западе страны, таких как Франкфурт, рынок недвижимости достаточно оживленный и привлекает к себе покупателей с Дальнего Востока. | German property prices are pulled down nationally because of the former East Germany, however, economically sound cities like Frankfurt and other cities in the west of Germany, have a buoyant housing market, which attracts a lot of buyers from the Far East. |
Более того, непрерывные инвестиции в недвижимость еще более затрудняют излечивание экономики от ее зависимости от недвижимости, а рынок недвижимости от его зависимости от правительственной поддержки. | Moreover, continuing investment in real estate makes it all the more difficult to wean the economy off its real estate addiction, and the real estate market off its addiction to government support. |
В попытке охладить рынок недвижимости путем обуздания быстро растущих цен, китайским лидерам будет трудно возобновить рост. | Having sought to cool the property market by reining in runaway prices, Chinese leaders will be hard put to restart growth. |
Возможно депорт не появится в первый день торгов фьючерсами жилой недвижимости, но существует хороший шанс, что это случится в течение нескольких месяцев. | Maybe backwardation won t appear on the first day that housing futures are traded, but there is a good chance it will come within a matter of months. |
Высокие и быстро растущие цены на жилую недвижимость стимулируют рост предложения жилой недвижимости, что в свою очередь может привести к снижению цен. | High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices. |
Типовой жилой дом. | Typical apartment building. |
Это жилой район. | This is the heart of the residential district. |
Цены на жилье временно отпускаются благодаря несметному числу субсидий, в то время как усиливается строительство коммерческой недвижимости. | Housing prices are being propped up temporarily by myriad subsidies, while a commercial real estate tsunami looms. |
В дополнение к облегчению долговых проблем, короткая вспышка умеренной инфляции снизит реальную (с поправкой на инфляцию) стоимость жилой недвижимости, облегчив стабилизацию этого рынка. | In addition to tempering debt problems, a short burst of moderate inflation would reduce the real (inflation adjusted) value of residential real estate, making it easier for that market to stabilize. |
Всё, что для этого требуется, это чтобы рост предложения жилой недвижимости в конце концов превзошёл веру инвесторов в капитализм, которая вызывает рост спроса. | All that is required is that growth in housing supply eventually outstrips investors faith in capitalism to sustain faster growth in demand. |
жилой дом в аренду. | Provision of a house to be rented. |
Статистические свидетельства говорят о том, что эта связь ослабнет, когда выздоровеет рынок недвижимости, но это остается долгосрочной перспективой. | Statistical evidence suggests that this relationship will weaken once the real estate market recovers, but this remains a long run prospect. |
Все попытки создать рынок производных ценных бумаг в сфере недвижимости до сих пор приводили лишь к частичному успеху. | Attempts to set up derivatives markets for real estate have so far all met with only limited success. |
Бюро по гражданским делам в Шанхае создало баннер, которыи гласит Рынок недвижимости является рискованным будьте остoрожны, получая развод . | In Shanghai, the Civil Affairs Bureau set up a banner, which reads The real estate market is risky, be cautious about getting a divorce. |
Так же как была предсказуема недолговечность мыльного пузыря недвижимости, предсказуемы и его последствия жилищное строительство и продажи существующей недвижимости идут на спад, а торговля домашним инвентарем находится на подъеме. | Just as the collapse of the real estate bubble was predictable, so are its consequences housing starts and sales of existing homes are down and housing inventories are up. By some reckonings, more than two thirds of the increase in output and employment over the past six years has been real estate related, reflecting both new housing and households borrowing against their homes to support a consumption binge. |
Так же как была предсказуема недолговечность мыльного пузыря недвижимости, предсказуемы и его последствия жилищное строительство и продажи существующей недвижимости идут на спад, а торговля домашним инвентарем находится на подъеме. | Just as the collapse of the real estate bubble was predictable, so are its consequences housing starts and sales of existing homes are down and housing inventories are up. |
жилой площади. Начиная с 1960 х годов, новое строительство, главным образом в городах, было направлено на как можно более быстрое решение этой проблемы. | The forced transfer of populations from rural to urban areas in the 1930s, the destruction of urban infrastructure during the Second World War, and chronic under investment in housing during the post war years left the Soviet Union with just 4 m² of usable housing space per capita by the end of the 1950s. |
Более того, рынок недвижимости в США, похоже, стабилизируется .... В целом, ипотечный рынок США остается устойчивым, хотя положение на рынке ипотечных кредитов низкого качества ухудшилось несколько быстрее, чем ожидалось . | Moreover, the US housing market appears to be stabilizing....Overall, the US mortgage market has remained resilient, although the sub prime segment has deteriorated a bit more rapidly than had been expected. |
Один из наиболее известных застройщиков Лондона предупредил, что рынок недвижимости в юго восточной Англии вернулся к нормальному уровню активности. | One of London's most prominent property developers has warned that the housing market in southeast England has reverted to normal levels of activity. |
UBS покупал вплоть до лета 2007 года, когда американский рынок недвижимости уже был в огне , говорит банковский аналитик Гейгер. | UBS was buying as late as the summer of 2007 when the US housing market was in flames, says banking expert Geiger. |
Тот бизнес был золотой жилой . | That business was a gold mine. |
Это жилой отсек для команды. | It's like living in a submarine. This is crew compartment. |
Жилой фонд и тенденции строительства | Building stock and construction trends |
Исходные признаки намекают на рост доходов от фьючерсов с жилой недвижимостью, а в связи с огромным количеством разговоров о мыльном пузыре недвижимости подчеркивают важность диверсифицированного риска. | Initial indications suggest growing interest in futures trading for home prices, particularly as so much talk about the housing bubble underscores the importance of diversifying risk. |
Похожие Запросы : Рынок жилой недвижимости - рынок жилой недвижимости - жилой недвижимости - Рынок жилой недвижимости здание - строительство недвижимости - строительство недвижимости - строительство недвижимости - строительство недвижимости - строительство недвижимости - Закон жилой недвижимости - налог жилой недвижимости - разработчик жилой недвижимости - Развитие жилой недвижимости - рынок недвижимости