Перевод "Рынок корпоративных облигаций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рынок - перевод : рынок - перевод : рынок - перевод : Рынок корпоративных облигаций - перевод : Рынок корпоративных облигаций - перевод : облигаций - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | In 2002, domestic share issues raised 8.9bn, while banks provided twenty times that amount. |
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | The corporate debt market remains tiny. |
Насколько страшен рынок облигаций? | How Scary Is the Bond Market? |
Я долго изучал рынок облигаций. | I have been thinking about the bond market for a long time. |
И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок. | And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. |
Даже в корпоративном секторе США дефолты вырастут вследствие резкого роста корпоративных облигаций. | Even in the US corporate sector, defaults will rise, owing to sharply higher corporate bond spreads. |
Рынок облигаций и вексельный рынок в зоне евро послужат в качестве дополнения, но не заменят существующие рынки правительственных облигаций отдельных стран. | The euro zone s bond and bill markets would complement but not replace individual states existing government bond markets. |
Только 20 корпоративных облигаций в настоящее время котируются на биржах Шанхая и Шэньчжэня. | The corporate debt market remains tiny. Indeed, only 20 corporate bonds are currently listed in Shanghai and Shenzhen. |
Только 20 корпоративных облигаций в настоящее время котируются на биржах Шанхая и Шэньчжэня. | Indeed, only 20 corporate bonds are currently listed in Shanghai and Shenzhen. |
Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска. | Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. |
Действительно, рынок облигаций вряд ли сможет стимулировать экономический рост. | Indeed, the bond market channel is unlikely to boost growth. |
Законы о ценных бумагах требуют, чтобы эмитенты корпоративных облигаций обстоятельно обозначили все возможные риски. | Securities laws require that issuers of corporate bonds spell out all possible risks. |
Поскольку рынок этих облигаций растет, они должны лучше маркироваться и сертифицироваться. | As the market for these bonds expands, they must be better labeled and certified. |
Тем не менее, вмешательство ФРС в жилищный рынок, в действительности, является вмешательством в правительственный рынок облигаций предполагаемый переход от попыток покупки закладных к покупке правительственных облигаций не столь значим. | Hence, the Fed s intervention in the housing market is really an intervention in the government bond market the purported switch from buying mortgages to buying government bonds is of little significance. |
Но, по сравнению с другими классами активов, рынок нефинансовых облигаций является относительно тонким. | But, compared to other asset classes, the market for NFC bonds is relatively thin. |
В октябре Роснефть выпускает рублевых облигаций на 11 млрд (беспрецедентный объем для российского рынка, что эквивалентно 70 от общей стоимости корпоративных облигаций, выпущенных в России в этом году). | In October, Rosneft issued 11 billion worth of ruble denominated bonds (an unparalleled amount for the Russian market, equivalent to 70 of the total value of corporate bonds issued in Russia this year). |
Несмотря на это рынок для государственных облигаций Японии (ГОЯ) до сир пор остается стабильным. | Nevertheless, the market for Japanese Government Bonds (JGBs) has so far remained stable. |
При типичном спаде показатель дефолтов среди корпораций может увеличиться до 10 15 , угрожая массовыми потерями для держателей рискованных корпоративных облигаций. | During a typical recession, the default rate among corporations may rise to 10 15 , threatening massive losses for those holding risky corporate bonds. |
Пока не появится рынок для таких облигаций, мы не можем знать, какова будет их цена. | Until there is a market for such bonds, we cannot know what the price will be. |
В любом случае процентные ставки должны были снизиться для того, чтобы расчистился мировой рынок облигаций. | He pointed to how the Asian financial crisis in the late 1990 s caused the region s voracious investment demand to collapse, while simultaneously inducing Asian governments to stockpile liquid assets as a hedge against another crisis. |
В любом случае процентные ставки должны были снизиться для того, чтобы расчистился мировой рынок облигаций. | Either way, interest rates would have to fall in order for world bond markets to clear. |
Случится повышение ставок, и рынок быков споткнется, доходность облигаций вырастет, а экономика свалится в рецессию. | A rate hike will come and the bull market will stumble, bond yields will climb and the economy will slip into a recession. |
Благоприятные затраты по займам вызвали огромное увеличение выпуска корпоративных облигаций, многими из которых владеют фонды взаимных инвестиции или биржевые фонды (ETF). | Favorable borrowing costs have fueled an enormous increase in the issuance of corporate bonds, many of which are held in bond mutual funds or exchange traded funds (ETFs). |
В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок. | In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market. |
Но за прошлые два года на рынок вышли и другие организации, и объемы выпущенных облигаций резко увеличились. | But in the past two years, other players have entered the market, and volumes have skyrocketed. |
Головоломка корпоративных налогов | The Corporate Tax Conundrum |
Итак, поскольку рынок облигаций созрел для серьезной корректировки, многие задаются вопросом, сможет ли крах облигаций утащить за собой вниз рынки других долгосрочных активов, таких как жилье и акции. | So, with the bond market appearing ripe for a dramatic correction, many are wondering whether a crash could drag down markets for other long term assets, such as housing and equities. |
В результате рынок дефолтных свопов (CDS), на котором покупается и продается защита от корпоративных дефолтов, может также понести огромные потери. | As a result, the market for credit default swaps (CDS) where protection against corporate defaults is bought and sold may also experience massive losses. |
И рынок облигаций будет гораздо более нервным, что означает более высокие процентные платежи, которые будут дальше увеличивать дефицит. | And the bond markets will be much more nervous, meaning higher interest payments, which will widen the deficit further. |
Пенсионные фонды Японии, включая крупнейший пенсионный фонд в мире, обвалили местный рынок облигаций до рекордно низких уровней ставок. | Japan s public pension funds, which include the world s largest, have dumped local bonds at record rates. |
И мы придумали выпуск облигаций, облигаций свободы прессы. | And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. |
Это позиция удивительна, учитывая то, что у сырьевых облигаций есть очевидный потенциальный рынок, корнями уходящий в реальные экономические основы. | That is a surprising proposition, given that commodity bonds have an obvious latent market, rooted in real economic fundamentals. |
Конечно, дисциплина рынка не совершенна рынок облигаций не видит в значительной степени скрытые будущие задолженности (например, обещанные выплаты пенсий). | Of course, the discipline of the market is not perfect the bond market does not see implicit future liabilities (like promised pension payments) to any great degree. |
Моих облигаций. | MY dividends. |
Наших облигаций. | OUR dividends. OURS! |
Если МБРР предоставит ссуды многим странам экспортёрам нефти, рынок нефтяных облигаций, созданный в данном случае, будет соразмерно больше и ликвиднее. | Instead of denominating a loan to Nigeria in terms of dollars, the Bank would denominate it in terms of the price of oil and lay off its exposure to the world oil price by issuing that same quantity of bonds denominated in oil. |
Если МБРР предоставит ссуды многим странам экспортёрам нефти, рынок нефтяных облигаций, созданный в данном случае, будет соразмерно больше и ликвиднее. | If the Bank lends to multiple oil exporting countries, the market for oil bonds that it creates would be that much larger and more liquid. |
Наша работа с данными за 1952 1971 годы показала, что долгосрочный рынок облигаций в те времена было довольно просто описать. | Our work with data for the years 1952 1971 showed that the long term bond market back then was pretty easy to describe. |
Выделение претензий в отношении корпоративных | matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme. |
Увеличивающийся разрыв между процентными ставками на германские евробонды и евробонды некоторых других стран показывает, что рынок облигаций воспринимает этот риск серьезно. | The widening spreads between the interest rate on German eurobonds and some of the other countries euro bonds show that global bond markets take this risk seriously. |
Теперь правительство стремится снять госконтроль с внутренних процентных ставок, создать более крепкий внутренний рынок облигаций и, наконец, отменить средства управления капиталом. | The government is now seeking to decontrol domestic interest rates, create a more robust domestic bond market, and finally remove capital controls. |
Азиатский рынок облигаций и азиатские облигации являются, таким образом, механизмами финансирования в целях развития, которое также способствует укреплению экономической стабильности в регионе. | The Asian bond market and Asian bonds are thus mechanisms for financing for development that also promote greater regional economic stability. |
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике | The Global Economy s Corporate Crime Wave |
Рынок закрыт. Рынок закрыт. | The market is closed. |
Придание большей свободы рынку корпоративных облигаций помогло бы иностранным инвесторам внести свой вклад в развитие инфраструктуры страны и при этом приносить хороший доход, так как производственный потенциал Индии увеличивается. | Freeing up corporate bond markets would help foreign investors contribute to the development of the country s infrastructure while earning a good return as India s productive potential increases. |
Похожие Запросы : выпуск корпоративных облигаций - выпуск корпоративных облигаций - Цены корпоративных облигаций - доходность корпоративных облигаций - спреды корпоративных облигаций - фонд корпоративных облигаций - Индекс корпоративных облигаций - эмиссии корпоративных облигаций - рынок облигаций - рынок облигаций - Рынок корпоративных путешествий - частный рынок облигаций - рынок бросовых облигаций