Перевод "Свидетельство о церемонии награждения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
свидетельство - перевод : свидетельство - перевод : свидетельство - перевод : награждения - перевод : награждения - перевод : свидетельство - перевод : Свидетельство о церемонии награждения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все лучшие церемонии награждения включают в себя сюрприз. | All of the best award shows include a surprise. |
В 2003 2005 годах был ведущим церемонии награждения . | He worked for two days on the play, earning 250 per day. |
На первой церемонии награждения лауреатов в 1965 году преобладали исполнители запада США. | At the first ceremony held in 1966, honoring the industry and artist from the previous year. |
Какими были эти следующие если угодно, тридцать шесть часов до церемонии награждения? | What were those next whatever, thirty six hours like until the award ceremony? |
Позднее группа получила звание артист года на 17 й церемонии награждения Seoul Music Awards. | They later received the Artist of the Year award from the 17th Seoul Music Awards. |
Члены группы не рассчитывали на победу и не заботились о церемонии награждения, они считали, что круто быть просто номинированными. | The members cared neither about the nomination nor the award ceremony, and although they did not expect to win, thought it was cool to be nominated. |
Папа Римский Франциск объявил победителя в видеоролике, который транслировался на церемонии награждения в Дубае, ОАЭ | Pope Francis announced the prize winner by video, broadcast to the ceremony being held in Dubai, the United Arab Emirates |
Они получили престижную Philip Hall Radar Award на церемонии награждения NME Awards двумя неделями позже. | On 28 February 2008, Glasvegas won the Philip Hall Radar Award at the NME Awards. |
21 февраля 2010 года группа выступила на церемонии награждения на Олимпиаде в Ванкувере 2010 года. | On February 21, 2010, the band performed at the 2010 Vancouver Olympics awards ceremony. |
Многие пишут, что плакали во время церемонии награждения, когда на Олимпиаде впервые зазвучал гимн Пуэрто Рико. | Many others reported having cried during the award ceremony, when for the first time ever Puerto Rico's national anthem was played at the Olympics. |
Лейла также танцевала на церемонии награждения MTV Video Music Awards для Пи Дидди и Канье Уэста. | She also danced for P. Diddy and Kanye West at the MTV Video Music Awards. |
В 1933 году новый король был убит студентом Абдул Халиком во время церемонии награждения внутри школы в Кабуле. | Three years later, in 1933, the new king was assassinated by a Hazara student Abdul Khaliq during an award ceremony inside a school in Kabul. |
Вручается с 1984 года на ежегодной церемонии награждения MTV Video Music Awards за создание лучших музыкальных видеоклипов года. | The MTV Video Music Award for Video of the Year is the most prestigious and final award handed out at the yearly MTV Video Music Awards. |
и приз за лучшую музыку в игре на 3 й ежегодной церемонии награждения New York Videogame Critics Circle. | Awards, and won for Best Music in a Game at the 3rd Annual New York Videogame Critics Circle Awards. |
Свидетельство о допущении, | Thread visible from the inside only and of a colour different from that of the sheet and from that of the other seam |
Свидетельство о рождении. | OK. Here's her birth certificate. |
Свидетельство о браке? | Marriage license? |
Свидетельство о браке... | Marriage license. |
Свидетельство о браке. | Marriage license. |
В ноябре 2005 года Black Sabbath были торжественно введены в Британский Music Hall Of Fame и выступили на церемонии награждения. | In November 2005, Black Sabbath were inducted into the UK Music Hall of Fame, and in March 2006, after eleven years of eligibility, the band were inducted into the US Rock and Roll Hall of Fame. |
2 июня 2008 года Муссо был неожиданным гостем на церемонии награждения в North Shore Music Theatre в Беверли, штат Массачусетс. | On June 2, 2008, Musso was a surprise guest at the Spotlight Awards at the North Shore Music Theatre in Beverly, Massachusetts. |
Позже она получила приз за выдающееся достижение в области музыкальной композиции на 17 й ежегодной церемонии награждения игрового саммита D.I.C.E. | It later won for Outstanding Achievement in Original Music Composition at the 17th Annual D.I.C.E. |
Все спрашивают о церемонии, о банкете. | Your mother's so excited. |
Церемония награждения долго ... | The award ceremony took a longů time . |
Даже свидетельство о браке. | Even the marriage certificate. |
Свидетельство о её браке. | Her marriage certificate. |
Ее свидетельство о браке. | Her marriage certificate. |
На церемонии награждения от имени режиссёра было зачитано следующее Из уважения к целостности иранского кинематографа и сохранения мира, мы передадим наши награды. | At the awards ceremony, this note was read on behalf of the director Out of respect for the integrity of Iranian cinema and preserving peace, we will pass on our awards. |
Вот мое свидетельство о браке. | This is my marriage license. |
Вы видели свидетельство о смерти? | Did you see the death certificate? |
А свидетельство о смерти есть? | You have the death certifcate? |
Но в конечном счете, это о награждения людей для их практики. | But ultimately, it's about rewarding people for their practices. |
Прилетев из Москвы, где она присутствовала на Церемонии награждения Премии МузТВ, Стоун прибыла на день раньше остальной команды фильма, летевшей напрямую из Лос Анджелеса. | Flying in from Moscow where she attended the Muz.TV Awards, Stone arrived a day before the film crew who flew all the way from Los Angeles. |
Мексиканец Алехандро Гонсалес Иньярриту получил премию Оскар за лучшую режиссуру за свою картину Бёрдмэн во время 87 й церемонии награждения 22 февраля 2015 года. | Mexicano Alejandro González Iñárritu was awarded with the Oscar for Best Director for the movie Birdman during the 87th Academy Awards on February 22, 2015. |
На церемонии награждения в Дубае 7 декабря 2014 года швейцарский фонд New7Wonders объявил результаты международного конкурса в номинации 7 городов чудес ( Seven Wonder Cities ). | On December 7, 2014, at a ceremony in Dubai, the Swiss foundation New7Wonders revealed the results of an international competition organized to nominate Seven Wonder Cities . |
Я видел свидетельство о смерти Тома. | I've seen Tom's death certificate. |
Я видела свидетельство о смерти Тома. | I've seen Tom's death certificate. |
Я видел свидетельство о рождении Тома. | I've seen Tom's birth certificate. |
Я видела свидетельство о рождении Тома. | I've seen Tom's birth certificate. |
Свидетельство о допущении по типу конструкции | The figures shown |
У меня есть свидетельство о рождении. | I have a birth certificate. |
Должно быть, это свидетельство о рождении. | It must be a birth certificate. |
Могу показать вам свидетельство о рождении. | I can show you my birth certificate. |
Да. Это мое свидетельство о браке. | Yes, that is the paper of my marriage. |
Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. | If we receive the witness of men, the witness of God is greater for this is God's testimony which he has testified concerning his Son. |
Похожие Запросы : церемонии награждения, - церемонии награждения - приз церемонии награждения - свидетельство о - свидетельство о - свидетельство о - свидетельство о - свидетельство о предпринимательстве - свидетельство о платежеспособности - свидетельство о гражданстве - свидетельство о посещаемости - свидетельство о разводе