Перевод "Система федеральных судов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

система - перевод : система - перевод : система - перевод : Система федеральных судов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Система судов общей юрисдикции
The ordinary court system
Система федеральных дорог составляет 17 295 км, 83,5 с покрытием.
The national road system length is 17,295 km with 27.6 of its length paved.
КОСПАС САРСАТ Космическая система поиска аварийных судов (и самолетов) Спутниковая система поиска и
IPIC Image Processing and Interpretation Centre
Согласно толкованию федеральных судов патентоспособность в Соединенных Штатах регулируется на основании статьи 101 главы 35 Кодекса Соединенных Штатов.
In the United States, patent eligibility is based on section 101 of Title 35 of the United States Code, as interpreted by the Federal courts.
Была создана система для координации федеральных и муниципальных действий в области безопасности и уголовного правосудия.
A system had been implemented to coordinate federal and municipal action in the field of security and criminal justice.
Мексика сообщила, что в настоящее время подготавливается исследование, в котором будут собраны решения федеральных судов и административных трибуналов по экологическим вопросам.
Mexico reported that a study compiling decisions of federal courts and administrative tribunals on environmental matters is currently being prepared.
сопоставимости вознаграждения федеральных служащих
Federal Employees Pay Comparability Act of
Приблизительно с 1990 года действует введенная этим Законом система деклараций для пассажиров воздушных и морских судов.
The declaration system for passengers on an aircraft or ship required by the Act has been in operation since approximately 1990.
Система национальной представленности наряду с гендерной представленностью также используется при определении выбора судей и организации судов.
The national representation system also governs the choice of judges and organization of courts as well as the gender representation.
вознаграждения федеральных служащих 1990 года
Employees Pay Comparability Act of 1990
В некоторых федеральных системах у федеральных органов власти у самих может не быть тюремных учреждений.
In some federal systems, the federal Government itself might not have the prison facilities to offer.
судов.
Longman.
Существуют некоторые проблемы в функционировании судов  нехватка квалифицированных кадров, плохие рабочие условия и чрезвычайно формализованная бюрократическая система.
The courts function with some problems lack of trained cadres, poor working conditions and excessive bureaucracy and formalities.
В некоторых странах СНГ в отдаленных сельских районах успешно зарекомендовала себя доступная система третейских арбитражных судов (ТАС).
In some CIS countries an affordable system of Third Party Arbitration Courts (TPACs) has been established in outlying rural areas with success.
Правовая система Намибии состоит из Верховного суда, Высокого суда и низших судов, а также Комиссии судебных исполнителей.
The legal system in Namibia consists of the Supreme Court, High Court and Lower Courts and the Judicial Service Commission.
Флаги штатов и федеральных территорий Малайзии.
This is a list of flags used in Malaysia.
Помощник Генерального директора Института федеральных выборов
Adviser to the Director General of the Federal Electoral Institute
Его запасы являются сколько этих федеральных
His reserves are how much of these Federal
В Таджикистане существует особая система экономических судов, предусмотренная статьями 45 60 и 91 94 Конституционного закона о судах.
In Tajikistan, there is a special system of economic courts, as described in articles 45 to 60 and 91 to 94 of the Constitutional Law on the Courts.
Конструкция судов
Ship construction
Роль судов
The role of the courts
Ни судов.
No fancy trials.
Координатор по международным проблемам, Институт федеральных выборов
Coordinator for International Affairs, Federal Electoral Institute
Эта новая система содействует усилиям ИМО, направленным на повышение безопасности на море и предотвращение актов терроризма в отношении судов.
This new system contributes to IMO efforts to strengthen maritime security and suppress acts of terrorism against shipping.
Анализ потенциала крупных федеральных учреждений с использованием таких критериев был проведен в рамках отдельного проекта оценки деятельности федеральных органов.
In a separate activity, the Federal Performance Project, the capacity of large federal agencies was analysed using the criteria.
Судебная система Кыргызской Республики устанавливается Конституцией КР и законами КР и состоит из Конституционного суда, Верховного Суда и местных судов.
The judicial system of the Kyrgyz Republic is established by the Constitution and the laws, of the Kyrgyz Republic and consists of the Constitutional Court, the Supreme Court and district courts.
Члены Комитета высказали мнение, что система специальных судов и военных трибуналов несовместима с защитой прав, закрепленных в статье 4 Конвенции.
Members felt that the system of special courts and military tribunals was not compatible with the protection of the rights set out in article 4 of the Convention.
Хотя эта система и предусматривает формирование местного правительства, Закон о федеральных отношениях между Пуэрто Рико и Соединенными Штатами А способствует сохранению на острове колониальной системы.
Although that system provided for a local government, the Puerto Rican Federal Relations Act adopted by the United States favoured the preservation of a colonial system on the island.
Говард был членом Палаты представителей австралийских федеральных выборов 1974 года и австралийских федеральных выборов 2007, от штата Новый Южный Уэльс.
Howard was a member of the House of Representatives from 1974 to 2007, representing the Division of Bennelong, New South Wales.
Бюджет территории формируется в основном за счет федеральных дотаций, ежегодных федеральных ассигнований по линии министерства внутренних дел и местных поступлений.
The territorial budget consists mainly of federal grants in aid, the annual federal allocations through the Department of the Interior and locally generated revenue. In recent years, the Government experienced revolving financial difficulties (see A AC.109 2002 12, para.
Ответ шесть судов.
And the answer is six vessels.
Надзор за деятельностью этих судов осуществляют президиумы каждого из этих судов.
The Presidium of each of these courts exercises supervision over their activities.
Статья 180(а) Создание угрозы безопасности воздушных судов и гражданских судов
Endangering the safety of aircraft and civil vessels
Наш конвой состоит из 73 судов, не считая судов военноморского эскорта,
Our convoy is made up of 73 vessels, not including the naval escort.
Недавно газета Вирджин айлендз дейли ньюс опубликовала список федеральных ревизий, проведенных в последние годы, с указанием различных нарушений при расходовании федеральных средств59.
It included, inter alia, criminalizing identity fraud and misuse of Government credit cards.
захват судов, предназначенных для берегового рыболовства или потребностей местного мореплавания, госпитальных судов, а также судов, выполняющих научные и религиозные функции
Seizure of vessels intended for coastal fishing or the requirements of local navigation, hospital ships and ships performing scientific and religious functions
Парламентский кризис потребовал внеочередных федеральных выборов в ноябре 2002.
He was the man of my life ...
На федеральных выборах выиграл Марк Гарно в 2008 году.
The riding was won by Marc Garneau in the 2008 federal election.
На канадских федеральных выборах 2006 он был снова переизбран.
This led to widespread speculation that an election was coming.
Библиотека Рейгана самая большая из тринадцати федеральных президентских библиотек.
The Reagan Library is the largest of the 13 federally operated presidential libraries.
Поправка к Единым правилам процедуры (Gemeinsame Geschäftsordnung) федеральных министерств
(98) Amendment of the Common Rules of Procedure (Gemeinsame Geschäftsordnung) of the federal ministries
Оно состоит из Федерального канцлера и Кабинета федеральных министров.
Bachelor level studies (bakalaureuseõpe) form thefirst cycle and master level studies (magistriõpe) form the second cycle.
Оно состоит из Федерального канцлера и Кабинета федеральных министров.
There is a dual higher education system that consists of two branches academic and applied higher education.
Разумеется, что в ходе подготовки настоящего доклада многие решения внутригосударственных судов будут приняты во внимание, однако согласованная система учета таких решений отсутствует.
In the course of preparing the present report, such municipal decisions will naturally be taken into account, but there is no coherent pattern on which reliance could be placed.
В Китае система контроля распространяется на все национальные железнодорожные станции, пристани и аэропорты и предусматривает периодические проверки самолетов, судов, поездов и автомобилей.
In China, a checking system is used throughout the country in railway stations, wharfs and airports, and includes random checks of airplanes, ships, trains and vehicles.

 

Похожие Запросы : система судов - система судов - донос федеральных властей - налог федеральных продаж - введение федеральных наркотиков - рекомендации федеральных приговоров - судов обслуживания - судов компании - мощность судов - площадь судов - свадьба судов - безопасности судов - поставки судов - дома судов