Перевод "Скрининг визита" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скрининг - перевод : скрининг - перевод : Скрининг визита - перевод :
ключевые слова : Visit Visits Visiting During Purpose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это и есть так называемый скрининг.
Note that plans and programmes as addressed by the Directive do not necessarily have to be called plan or programme.
Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет?
Prostate cancer screening take the test or not?
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности.
We need to individualize screening based on density.
Хорошего визита!
Have a good visit!
Генетический скрининг на предрасположенность к заболеваниям постепенно станет возможнымпри исследовании любых болезней.
Genetic screening for increased disease risk will progressively become possible for common disorders.Offering screening to specific subgroups of the population for certain disorders may be beneficial,but may also carry risks.
Какова цель вашего визита?
What's the purpose of your visit?
Какова цель твоего визита?
What is the purpose of your visit?
Это цель моего визита.
But that's exactly the purpose of my visit.
Я неожидал Вашего визита.
I didn't expect a visit from you.
В качестве предварительного условия любого визита Обамы, США должны настаивать на содержательной программе визита.
Clinton and the US administration would do well to decide which requests are merely photo ops and confine these to meetings at the sidelines of APEC.
В качестве предварительного условия любого визита Обамы, США должны настаивать на содержательной программе визита.
The US should insist on a substantive agenda as a precondition for any Obama visit.
Жду с нетерпением твоего визита.
I'm looking forward to your visit.
на второй день моего визита
And so as I... ahm, on last, on second last day of my visit,
Три года прошло с визита Тома.
It's been three years since Tom has been to visit us.
Какова цель вашего визита? Я турист .
What's the purpose of your visit? I'm a tourist.
В честь визита императора Карла VI.
To honour a visit by Emperor Charles VI.
Но изза предстоящего визита делается исключение
But because of the visit an exception is being made
Какова цель вашего визита в ЛосАнжелис?
What's your reason for coming to Los Angeles?
Мы с нетерпением ждём визита нашего дяди.
We are looking forward to our uncle's visit.
Мы с нетерпением ждём визита нашего дядюшки.
We are looking forward to our uncle's visit.
Важность этого визита стала очевидной лишь впоследствии.
The significance of the Wapping visit would become apparent only later.
Программа визита Верховного комиссара Организации Объединенных Наций
Programme of the visit of the United Nations High Commissioner
Этот господин жертва визита к царице Ма.
This gentlemen is a victim of a visit to the Queen Ma.
Вы, кончно, догадываетесь о цели моего визита.
You must surely have guessed the reason for my visit.
Я ждал визита этих людей, финансовой компании.
It wasn t in Palm Springs, and it wasn t in the garage.
В рамках мероприятий по профилактике рака с 2001 года скрининг рака груди, матки и прямой кишки предлагается бесплатно.
As for cancer prevention, screening for breast, uterine and colorectal cancer had been free of charge since 2001.
Способность определять основные гены, отвечающие за нашу индивидуальную реакцию на прописанные лекарства, продвигается техникой, известной как полногеномный скрининг (GWAS).
The ability to determine the principal genes that account for our variable response to prescription drugs has been advanced by a technique known as a genome wide association study (GWAS).
После этого визита мое послание европейским лидерам двоякое.
Following this visit, my message to European leaders is twofold.
Coffee, мелет кофе во время визита в Кингстон.
Coffee, trying something out during a visit to Kingston.
Какой странный час для визита, еще очень рано.
What an odd time to pay us a visit. Must be very early.
Немного поздновато для визита, не так ли, Файл?
Kind of late to be visiting, ain't it, File?
Например, в области онкологии очень важны профилактический скрининг и ранняя диагностика в контексте программ скрининга, которые улучшают шансы успешного лечения.
For example, in the area of oncology, early diagnosis within the scope of preventive screening programmes is very important, as it increases the chance treatment will be successful.
От визита Си не ожидают каких либо крупных достижений.
Xi s visit is not expected to usher in any breakthroughs.
Европа все еще находится под впечатлением визита Барака Обамы.
Europe is still high from Barack Obama s recent visit.
Многие считали оборонное соглашение самым главным итогом визита Обамы
Many saw the defense agreement as the most significant outcome of Obama's trip
Правительство отрицает задержание уличных детей во время визита Папы.
The government has denied detaining street children during the Pope s visit.
После визита в Германию он вернулся в Рим (1225).
After a visit to Germany he returned to Rome (1225).
В храме существует мемориал в честь первого визита Шанкары.
Even today a memorial within the temple is dedicated to his visit.
Он сделал его визита и было не до того.
He had made his visit and had other things to do.
Г н Ахмед, Ваша цель визита в Доху, Катар?
Mr. Ahmed, what's your purpose for business in Doha, Qatar?
Она у него не была после того первого визита.
She hasn't been back since the first visit.
Согласно расписанию визита мы должны были встретиться с Анваром Садатом.
During the visit, we were scheduled to meet with Anwar Sadat.
Во время визита в Россию его сопровождали два немецких журналиста.
He was accompanied on his visit to Russia by two German journalists.
Целью визита господина Косгроува являлось вручение ему Великого ожерелья ордена.
2) Revert to the maritime boundary dispute resolution mechanisms under the jurisdiction of the International Court of Justice and the International Tribunal on the Law of the Sea.
В 1951 году, во время визита в Австрию Алмаши заболел.
Death Almásy became ill in 1951 during a visit in Austria.

 

Похожие Запросы : сторона визита - обслуживание визита - план визита - цель визита - после визита - проведение визита - введение визита - до визита - номер визита - партнер визита - дата визита - номер визита