Перевод "Славная революция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

революция - перевод : Славная революция - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она славная. Очень славная.
She's nice, very nice.
Она славная.
She is nice.
Славная крошка!
This is a good seal, ya.
Славная гусеничка.
That's a pretty schstrick schlick.
Славная малышка.
Nice kid.
Славная девушка.
Good girl.
Вы славная.
You look just fine.
Славная девочка.
Nice kid.
Четырнадцать лет спустя Славная революция возвела штатгальтера Вильгельма III на престол Англии и положила конец англо голландским конфликтам XVII века.
Fourteen years later the Glorious Revolution, which saw Stadtholder William III ascend the throne of England, put an end to the Anglo Dutch conflicts of the 17th century.
Она такая славная.
'Or shall we both go?
Ты такая славная.
You're so nice.
Она очень славная.
She's awfully nice.
Она славная, да?
Isn't she wonderful?
Она такая славная!
She's a wonderful girl, such sweetness!
Она славная девушка.
She's a nice girl.
Она славная девушка.
She's a nice girl, Sadie.
Она очень славная.
She's very sweet.
Она такая славная, милая.
She is so excellent, so charming!
Она очень славная, да?
I will continue working.
Ты славная девушка, Глэдис.
You're a swell kid, Gladys.
Славная ночка для убийства.
Nice night for a murder.
У вас славная фигурка.
You have a nice figure...
Это Линда, славная девушка.
So I see.
Какая ты славная умная девочка!
Oh. What a clever good girl you are!
А ты славная девушка, Фанни.
You're a funny girl, Fannie.
Вся моя жизнь славная охота.
My life has been one glorious hunt.
Док, она ведь славная девушка.
She's a wonderful gal, Doc.
Не ломается! Какая славная девушка!
She doesn't make difficulties!
Славная девушка. Как ее зовут?
She's quite a girl, this whatshername.
Это ты, моя славная девочка?
You're my girl, aren't you?
Мисс Хэлдон была славная девушка.
Miss Heldon was a good girl.
Да здравствует славная Трудовая партия Кореи!
Long live the glorious workers party of Korea!
Моя жизнь была одна славная охота.
My life has been one glorious hunt.
А эта Мэри с характером, славная.
This girl, Mary, not without character. A mind of her own.
Просто сказала славная ночка для этого.
I just said it would be a nice night for one.
Революция эта революция гораздо больше этого.
The revolution this revolution is much bigger than that.
Революция.
There is a revolution.
Революция?
An accident at an oil well about 300 miles from here.
А, убили? крикнул Степан Аркадьич. Славная штука!
'Ah! Killed it?' cried Oblonsky.
Всеобщая революция
A Universal Revolution
Прощай революция?
Farewell to the Revolution?
Преданная революция
The Revolution Betrayed
Революция банкира
ब कर क र त
Революция вернулась
The revolution is back
Разразилась революция.
A revolt broke out.

 

Похожие Запросы : славная история - славная идея - славная история - славная сельская местность - бархатная революция - информационная революция - энергетическая революция - французская революция - зеленая революция - сланцевая революция - научная революция - Культурная революция - Американская революция