Перевод "Средний срок полезного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

срок - перевод : средний - перевод : средний - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : Средний - перевод :
Av

средний - перевод : Срок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Средний срок окупаемости
Average payback period
Средний срок ожидания составляет более шести месяцев.
The average period of waiting is more than six months.
Всего полезного .
Everything wholesome.
У манчестер терьера средний срок жизни 12,8 лет.
Health The Manchester terrier has a median lifespan of around 12.8 years and the toy variety 12.0 years.
Средний срок ожидания такой помощи составляет три месяца.
The average waiting period for such assistance is three months.
Средний срок эксплуатации УИС составляет порядка 10 лет.
The average life cycle of a MIS is in the range of 10 years.
а) средний срок пребывания в столицах 2 дня
(a) Average stay in capitals 2 days
Общий средний срок работы с жалобой равен 15 месяцам.
Average overall processing time for a complaint was 15 months.
На конец года средний срок выплаты составлял 11,5 дней.
At the year end, the average period of maturity was 11.5 days.
Ничего не полезного.
Nothing unwholesome.
В 2004 05 году средний срок представления отчетов составлял 118 дней.
Property written off or pending write off
Рисунок 14 Увеличение полезного времени
Figure 14 Improved throughput time
Некоторые из них уже томятся в тюрьме от 10 до 13 лет срок, намного превышающий средний срок заключения осужденных убийц.
Some of those prisoners have already served 10 to 13 years in prison, which is much longer than the average sentence served by someone convicted of murder.
Вот что полезного в теореме синусов.
And that's what's useful about the law of sines.
Я узнал много интересного и полезного.
And I learned a whole bunch of really interesting stuff.
КПД коэффициент полезного действия. А а!
So it's okay, politically.
У твоего мужа больше ничего полезного нет?
Is there anything else your husband's got I could use?
По данным Forbes на конец 2008 года средний срок в должности CMO составляет 28 месяцев.
Forbes reported that the average CMO tenure in 2008 was just over 28 months.
Средний, средний, средний и средний.
Large ones...
или вдвое меньше, и сделать неверноятно много полезного?
Or half the amount on doing an amazing amount of good?
И захватить больше, чем несколько килограмм полезного груза?
CA
Срок полезного использования данной плотины, по оценкам, где то около пятидесяти лет, после завершения строительства дамбы в 1977 году, резервуар был бы заполнен к 2030 году.
The useful life of the dam and reservoir was estimated to be somewhere around fifty years, since the dam's completion in 1976, meaning that the reservoir would have been full of sediment by 2030.
Рекомендуется разрабатывать и осуществлять меры инвестиционного планирования на весь срок службы систем в целях уделения должного внимания вопросам реконструкции, уменьшения потерь и повышения коэффициента полезного действия.
It is recommended that life cycle cost investment planning be developed and implemented to give equitable treatment to rehabilitation, loss reduction and end use efficiency.
Около 68 организаций поддерживают сотрудничество с судебными органами в целях осуществления программы общественно полезного труда для лиц, осужденных за незначительные правонарушения на срок не более трех лет.
About 68 organizations were cooperating with judicial authorities to implement a community service programme for persons convicted of minor offences that carried no more than a three year prison sentence.
Гектары конвертируются кубы леса или квадратные метры полезного пространства .
Hectares of forest get converted into cubic meters of lumber or square meters of usable space.
Оно несло и несёт очень много полезного для души.
It held and continues to hold much that is beneficial for the soul.
Мы считаем, что оно служит основой для полезного компромисса.
We believe that it provides the basis for a good compromise.
Но в животном царстве есть и масса другого полезного.
But we have other advantages from the animal kingdom.
Итак, налицо реальное расхождение мнений по поводу полезного времяпровождения.
So, we appear to have a genuine difference of opinion about how to profitably use one's time.
Пятый год подряд Комиссия закрывает больше дел, чем открывает, при этом средний срок рассмотрения жалобы составляет 10 месяцев.
For the fifth year, the Commission closed more cases than it opened, and the average age of a complaint was 10 months.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука.
But here comes nature that provides us with a good spider.
) безразмерная величина, равная отношению мощности полезного сигнала к мощности шума.
It is defined as the ratio of signal power to the noise power, often expressed in decibels.
Такой коэффициент полезного действия не имеет аналогов в историческом масштабе.
It gives us an energy return that's unimaginable, historically.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука.
But here comes nature, that provides us with a good spider.
КА И захватить больше, чем несколько килограмм полезного груза? РД Да.
CA And to carry a payload of more than a few pounds?
, в качестве полезного вклада в текущую работу Комиссии над этой темой
as a useful contribution to the ongoing work of the Commission on the topic
Хотя, если честно, в них вообще нет ничего полезного и выдающегося.
Although I can tell that they don't have any special skills or talents at all.
Срок
Due
Срок
Due
Срок
Due Date
Срок
Due
срок
term
Срок
Term
Срок
Term
Срок
Duration

 

Похожие Запросы : срок полезного использования - срок полезного использования - срок полезного использования - средний срок - средний срок - средний срок - средний срок - Срок полезного использования продукта - Срок полезного использования актива - срок его полезного использования - конечный срок полезного использования - определенный срок полезного использования - оставшийся срок полезного использования - неопределенный срок полезного использования