Перевод "Сроки погашения кредитов Сроки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сроки - перевод : Сроки погашения кредитов Сроки - перевод : сроки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сроки погашения облигаций (т.е. | The bonds can be structured to mature (i.e., come due) over 25 years, resulting in level annual debt service requirements. |
6. Целевые сроки погашения аванса | 6. Target date for repayment of advance |
сроки рассмотрения и сроки представления замечаний | dates of review and dates of comment period |
Сроки погашения также дольше тех, которые устанавливаются обычно при прямом выходе на финансовые рынки 21 . | Maturities are also longer than those that can usually be obtained in a direct approach to the financial markets. 21 Some developing countries nevertheless enjoy rather good access to private finance and may be offered quite competitive terms, especially when the exchange rate risk of the multiple currency borrowing of the multilaterals is taken into account, not to mention the policy conditionality that is negotiated as part of a multilateral loan agreement. |
ii) Сроки | (ii) When |
Сроки неизвестны. | US imports are from Canada and Europe. |
С. Сроки | C. Time frame |
Нефиксированные сроки | Various notes associated with the project or a project summary. Here you can enter any additional text you want to be stored with the project. This can for example be a short summary of the project or various notes. |
Нефиксированные сроки | . |
Сроки осуществления | Dates of implementation |
A. Сроки | A. Timing |
В. Сроки | B. Timetable |
Сроки внесения | Timing |
Сроки сева | Time of sowing |
Согласно статье 92 Уголовного кодекса, для несовершеннолетних, совершивших преступления, сроки погашения судимости сокращаются и соответственно равны | Pursuant to article 92 of the Criminal Code, in the case of juvenile offenders the period required for the expunging of criminal records is reduced to the following levels, as appropriate |
Цели и сроки | Purposes and time frame |
Сроки проведения Ассамблеи | Date of the Assembly |
Сроки обзорной Конференции | Time of the Review Conference |
Сроки проведения оценки | E. Timing of the evaluation process |
f) Сроки осуществления | (f) Implementation dates |
А. Сроки внедрения | A. Implementation timetable |
Каковы сроки, Ричард? | What's the schedule, Richard? |
Нас поджимают сроки. | We got a deadline. |
Они могут продлить сроки погашения долга, установив контроль над притоком капитала, как это сделали Чили и Колумбия. | They can lengthen their debt maturities by imposing controls on capital inflows, as Chile and Colombia have done. |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say These are periods set for men (to reckon) time, and for pilgrimage. |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say 'They are appointed times for the people, and the Pilgrimage.' |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say thou they are time marks to mankind and for pilgrimage. |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say These are signs to mark fixed periods of time for mankind and for the pilgrimage. |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say, They are timetables for people, and for the Hajj. |
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа . | Say, These are signs for the people to reckon dates and fix the periods for hajj. |
Греческое правительство попросило Европу обменять нынешние долги на новые, чтобы зафиксировать низкие процентные ставки и длительные сроки погашения. | The Greek government has asked Europe to swap existing debts with new debts to lock in low interest rates and long maturities. |
Ответственные учреждения и сроки | Accountable institution and timeframe |
а Указаны скорейшие сроки. | a The earliest possible dates are shown. |
СРОКИ 12 16 4 | Savings 18 21 4 |
Основные этапы и сроки | Milestones and time line |
Сроки проведения следующего совещания | Date of next meeting |
Сроки и место проведения | Date and venue |
Сроки выполнения см. выше. | The implementation time frame is as stated above. |
Сроки проведения сессий 8 | Dates of sessions 8 3. |
Сроки проведения следующих сессий | Date of next sessions |
СРОКИ ПРОВЕДЕНИЯ СЛЕДУЮЩИХ СЕССИЙ | 133 and 134), the Working Party may wish to add specific references to its programme of work relating to transport safety and security as well as to globalization of the world economy. |
Сроки проведения следующего совещания | Dates for the next meeting |
Показывать сроки выполнения задач | Show To dos Due |
Показывать сроки выполнения задач | Show To dos due today only |
Сроки проведения (1994 год) | Dates (1994) |
Похожие Запросы : сроки погашения - текущие сроки погашения - сроки погашения задолженности - сроки до погашения - остаточные сроки погашения - короткие сроки погашения - договорные сроки погашения - предстоящие сроки погашения - длительные сроки погашения - сроки погашения облигаций - оригинальные сроки погашения - договорные сроки погашения - Сроки погашения облигаций - запланированные сроки погашения