Перевод "Степень удовлетворенности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
степень - перевод : степень - перевод : Степень удовлетворенности - перевод : степень - перевод : степень удовлетворенности - перевод : степень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
b) Степень удовлетворенности государств участников, которая находит свое отражение | (b) The degree of satisfaction on the part of Member States, reflected in |
с) степень удовлетворенности заинтересованных стран и основных заинтересованных сторон. | The level of satisfaction of the concerned countries and major stakeholders. |
Результатами являются степень удовлетворенности населения и клиентов, отдача для общества и результаты деловой деятельности. | The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results. |
Проведенное в 2003 году обследование лиц, воспользовавшихся этими программами, показало, что степень удовлетворенности ими составляет 85 . | In 2003, a client survey showed a satisfaction rate of 85 percent. |
Вы будете парализованы. Если вы разобьете аквариум и всё станет возможным, вы уменьшите степень собственной удовлетворенности. | If you shatter this fishbowl so that everything is possible, you decrease satisfaction. |
Однако степень удовлетворенности обеспечением подобными услугами среди обеих категорий женщин примерно одинакова (98 процентов городские и 93 процента сельские женщины). | However the level of satisfaction among both sets of women to the services provided is more or less the same (98 for urban women and 93 for rural women). |
Здесь у меня уровень удовлетворенности. | People trade, it goes up. |
c) высокой степени удовлетворенности клиентов и | Revenue growth Increased operational efficiency High client satisfaction and Good governance and oversight. |
На его лице появилось выражение удовлетворенности. | A look of contentment appeared on his face. |
Но когда речь заходит об удовлетворенности, это искусство. | But when it comes to fulfillment that's an art. |
Я дал чувство удовлетворенности у меня зрение ползать. | I let the sense of satisfaction at her sight, creep into me, |
Под рубрикой Показатели достижения результатов добавить следующий показатель b) b) Степень удовлетворенности государств членов своевременным представлением документации и соответственно обозначить предыдущий показатель достижения результатов буквой a) . | Add an indicator of achievement (b), reading (b) The degree of satisfaction expressed by Member States with the presentation of the documentation on time and insert (a) before the preceding indicator of achievement. |
Для показателей достижения результатов контрольными являются международные стандарты, стандарты обслуживания в принимающих странах и степень удовлетворенности услугами и мнения бенефициаров в отношении качества услуг, предоставляемых БАПОР. | As the Agency's strategic plan evolves, the results of the Geneva University's Universitaire d'Études du Développement and the Belgian Université Catholique de Louvain (IUED UCL) UNRWA surveys will provide an authoritative frame of reference for refining performance indicators, identifying new ones and for setting benchmarks for monitoring and evaluation of programme implementation. |
Позднее мы представляем полный отчет с описанием использованных методов тестирования, в который включаются таблицы с подробной статистической информацией о собранных показателях (например, время завершения заданий, степень удовлетворенности). | Later, we provide a full report detailing our testing methods and including tables of descriptive statistics on the measures collected (e.g., task completion time, satisfaction ratings). |
Это означает прямые опросы людей об их удовлетворенности жизнью. | This means asking a person directly about his or her life satisfaction. |
Результаты обследований удовлетворенности клиента периодически докладываются Комитету по надзору. | The results of the Client Satisfaction Surveys are periodically reported back to the Oversight Committee. |
Когда вы возвращаетесь дом был полной удовлетворенности как Аарон | When you return house to be full satisfaction like Aaron |
Эти опросы свидетельствуют о высоком уровне удовлетворенности общей оказываемой помощью. | These polls indicate high levels of satisfaction with the overall treatment given. |
Организация обследования участников и бенефициаров для определения степени удовлетворенности клиентов. | Organize a survey of participants and beneficiaries to determine levels of customer satisfaction. |
Сегодня на этом решающем этапе недостаточно удовлетворенности прошлой работой Группы. | Today, at this critical juncture, it was not enough to praise the past work of the Unit. |
Но покой и чувство удовлетворенности являются ароматом, возникающим от этого. | But peace and a sense of contentment are the perfumes that arise from it. |
Степень | Power |
Степень | Power |
Степень | Exponent |
Степень | Power |
Степень | Lower |
Рост эффективности использования ресурсов организаций в целях повышения степени удовлетворенности потребителей. | Increased effectiveness in the use of the organization's resources to enhance customer satisfaction. |
Повышение эффективности использования управленческих ресурсов в целях повышения степени удовлетворенности населения. | Increased effectiveness in the use of the governance's resources to enhance Population satisfaction. |
У них противоположная ситуация на этой оси может быть уровень удовлетворенности. | Economists do the opposite. They have something where maybe this is happiness on this axis. |
Мы установили, что пользователи, заполнившие бланки, как правило, указывают высокую степень удовлетворенности даже в том случае, если они столкнулись с проблемами в продвижении по бланку или другими проблемами в ходе тестирования. | We have found that users who complete the form tend to report high satisfaction even if they have experienced navigational or other problems during the test session. |
Послевузовское образование степень магистра и докторская степень | Bertha von Suttner Grant Area of study or research Humanities and Theology, Linguistics and Literature Sciences Type of grant semester or one year grant Target group graduates (Master's or Specialist's Degree) under 27 years of age (insome specified cases 29), intending to acquire a PhD in Austria Authority awarding grant ÖAD ACM on behalf of and financed by the Federal Ministryof Education, Science and Culture (BMBWK)Duration of grant 9 months (extendable twice to a maximum of 27 months) |
Но второй жизненный урок, который мало кому удается усвоить, это искусство удовлетворенности. | But the other lesson of life that is rarely mastered is the art of fulfillment. |
Однако у них нет никаких оснований для удовлетворенности сегодняшним состоянием этих отношений. | But they have no reason to be satisfied with its current condition. |
Измерение степени удовлетворенности потребителей и формулирование соответствующих выводов на основе его результатов. | Measuring customer satisfaction and acting on the results. |
Измерение степени удовлетворенности населения и формулирование соответствующих выводов на основе его результатов. | Measuring Population satisfaction and acting on the results. |
Может быть, люди совершаю сделки и когда это происходит, уровень удовлетворенности растет. | And maybe people are making trades. And you say, people trade, happiness goes up. So, I've got happiness here. |
Это значит, что в каждом случае, когда система движется, уровень удовлетворенности увеличивается. | So that means any time the system moves, happiness is increasing. |
Новая Зеландия ощущает некоторую степень удовлетворенности от частичного завершения дела в том плане, что вместе с другими аналогично мыслящими коллегами по Совету Безопасности она сыграла свою роль в деле осуществления первых необходимых перемен. | New Zealand feels some small sense of accomplishment in that, along with a number of like minded colleagues on the Security Council, it has played a role in beginning to make the necessary changes. |
Степень вмешательства? | How interventionist? |
Степень размытия | Blur samples |
Степень затухания | Fade power |
Степень случайности | Randomness |
Степень непрозрачности | Menu translucency is not available. |
Степень важности | Severity |
Степень неточности | Degree of fuzzyness |
Похожие Запросы : степень удовлетворенности пользователей - оценка удовлетворенности - оценка удовлетворенности - удовлетворенности лечением - удовлетворенности клиентов - повышение удовлетворенности - оценка удовлетворенности - Меморандум удовлетворенности - достижения удовлетворенности - повышение удовлетворенности - повышение удовлетворенности - индекс удовлетворенности - Свидетельство удовлетворенности