Перевод "С кем ты живешь " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кем - перевод : ты - перевод : ты - перевод : ты - перевод : ты - перевод : ты - перевод :
ключевые слова : Staying Lived Living Live Alone Whom Whoever Anybody Person Come Mean

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Один из недостатков, когда ты живешь один, не с кем поговорить.
One of the disadvantages of living alone is that you have no one to talk to.
С чего ты живешь?
What is your trade?
Ты живешь с ним?
Do you live with him? Yes.
Ты живешь там, с ними!
You don't live here at all.
Почему ты живешь с ним?
Why do you live with him?
Ты живешь.
You exist.
А ты живешь с О'Кей Джонсом.
You've got Okay Jones.
Ты живешь здесь?
Do you live here?
Ты здесь живешь?
You found the body?
Где ты живешь?
Where do you live, Bermuda?
Где ты живешь?
Where's your place?
Ты живешь здесь?
You live around here?
Ты ЖИВЕШЬ здесь?
Yes. Excuse me.
Выпьешь, детка? Гретхен, ты живешь с матерью?
What a bunch of cutups.
Кстати, где ты живешь?
By the way, where do you live?
Ты живешь в Бостоне?
Do you live in Boston?
Ты живешь на пособие?
Do you live on benefits?
В котором ты живешь,
And you are free to live upon it,
В котором ты живешь,
For you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) are in this city.
В котором ты живешь,
and thou art a lodger in this land
В котором ты живешь,
And thou shalt be allowed in yonder city
В котором ты живешь,
And you are free (from sin, to punish the enemies of Islam on the Day of the conquest) in this city (Makkah).
В котором ты живешь,
And you are a resident of this land.
В котором ты живешь,
this city wherein you have been rendered violable
В котором ты живешь,
And thou art an indweller of this city
Где ты сейчас живешь?
Where do you live now?
Хочу, чтобы ты живешь?
Want you to be living?
Ты живешь у Ржавой ?
Do you live at the Redhead's?
Где ты теперь живешь?
Where are you living?
Расскажи, как ты живешь.
Tell me what you do all the time.
Ты живешь гдето поблизости?
You live around here?
Где ты живешь, Джуди?
What's your number, Judy?
Ты живешь не здесь.
You don't care.
А где ты живешь?
You're not from here.
Ты живешь у художника?
Do you have a painter as room mate?
Но ты все еще живешь с родителями, верно?
But you still live at home, right?
Что ты живешь вместе с Юн Хе Ра!
That you are living together with Yoon Hae Ra!
Там, где ты живешь, с парнями не гуляют?
I guess they don't let you walk with fellas where you've been, huh?
Ты с кем?
Who are you with?
С кем ты?
Who are you with?
На какой планете ты живешь?
What planet do you live on?
А как ты живешь сейчас?
How are you living now? Q.
Ты живешь в 106 квартире?
106, right?
Он знает, где ты живешь?
PANTING
Ты вообще здесь не живешь.
You don't live next door.

 

Похожие Запросы : С кем ты живешь? - ты живешь - ты живешь - где ты живешь - с кем - с кем - с кем - Как давно ты живешь здесь? - и с кем - кто с кем - с кем-то еще - с кем-то еще - С кем я говорю? - с кем-то особенным