Перевод "С помощью этой функции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С помощью этой функции я могу вставить содержимое файла, сохранив исходное положение этого содержимого. | Using this feature I can introduce the contents of A file without losing the position of those contents. |
Код зашифрован с помощью XOR функции 97. | It has been encrypted with XOR function 97. |
Числовые функции можно также задавать с помощью графика. | For instance is exactly the same function as . |
С помощью этой информации | With all this information, |
korganizer с помощью модулей предоставляет возможность расширять свои функции. | korganizer provides you the possibility of extending the application with plugins. |
Функции поддержания связи будут осуществляться с помощью сотрудника Секретариата. | The liaison functions would be exercised from within the Secretariat. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. | This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
И он делает это с помощью этой функции, которую я обозначу H. Эта функция H принимает три входа. | H. This function H takes three inputs. |
Таким образом, эти данные нельзя описать с помощью линейной функции. | Therefore, it can't be fit linearly. |
С помощью этой опции можно отключить отображение пункта Открыть с помощью. | This option can be used to disable the Open With menu option. |
Затем применить с помощью этой кнопки | Then apply with this button |
Так что давайте работать с этой эвристической функции. | So let's work with this one heuristic function. |
Как мы увидим, некоторые функции легче указывать (или они лучше будут описаны) с помощью полярных координат а некоторые с помощью Декартовых. | And as we'll see some functions are easier to specify, or they're better described, in polar coordinates, while other functions are better described in Cartesian coordinates. |
Он имеет функцию init . Можно задать положение, с помощью функции set как раньше. | It has an init. You can set the position using the function set as before. |
С помощью этой кнопки можно создавать профили загрузки. | This button allows you to create new upload profiles. |
С помощью этой кнопки можно изменять профили загрузки. | This allows you to edit the currently selected upload profile. |
С помощью этой информации вы можете контролировать общество. | If you have access to this information, you can control your society. |
У этой функции нет параметров. | This function has no parameters. |
С этой дополнительной предпосылкой производную дифференцируемой функции яркости можно вычислить как от функции, с которой взяты замеры точки изображения. | With some additional assumptions, the derivative of the continuous intensity function can be computed as a function on the sampled intensity function, i.e. |
С помощью этой опции можно предотвратить редактирование закладок пользователем. | This option can be used to prevent users from editing bookmarks. |
Достичь этой цели можно с помощью так называемых процедур . | The way to do that is what we call a procedure. |
Поэтому период этой периодической функции (так называется функция, которая постоянно повторяется), период этой периодической функции это расстояние от этой точки до этой. | So the period of this periodic function because that's what we call a function that keeps repeating, the period of this periodic function is this distance from here to here. |
Большая часть URL, отправленных с помощью функции Просмотреть как Googlebot , сканируется в течение 24 часов. | When submitting through Fetch as Gogglebot, most URLs are crawled within 24 hours. |
Мы могли бы найти наибольшее число с помощью функции biggest(), определенной вами в этом разделе. | We could solve this using the bigger function that you defined in lecture. |
На этой неделе, мы все еще будем иметь дело с функции. | This week, we'll still be concerned with functions. |
Итак, если бы вы сказали, что Х равно числу на неправильной игральной кости, то это было бы описано с помощью вот этой функции распределения вероятностей. | So if you said that x is equal to the number on unfair dice that's described by this probability distribution function. |
Начиная с Mac OS X 10.4, Preview имеет подменю File Grab, с помощью которого возможно вызвать функции Grab. | Mac OS X As of Mac OS X v10.4, Preview now has a Grab submenu in the File menu, with selection, window and timed screen. |
Она содействует решению этой проблемы с помощью межамериканского правозащитного механизма. | It contributes to this issue within the inter American human rights machinery. |
с помощью этой переменной можно указать путь к файлу авторизации | may be set to a non standard authority file |
С помощью этой опции можно предотвратить создание новых закладок пользователем. | This option can be used to prevent users from creating new bookmarks. |
50 000 детей во Вьетнаме лечили с помощью этой технологии. | They've treated 50,000 kids in Vietnam with this technology. |
с) Функции | (c) Functions |
Установите пакет gettext для работы этой функции | Install gettext package for this feature to work |
Основные функции этой секции заключаются в следующем | The major functions of the section are |
А какое значение этой функции в 0? | And what's this function at 0? |
График этой функции будет выглядеть вот так. | The graph of this function will look like this. |
В этой функции угол даже не упоминается. | This function doesn't even involve the angle. |
Программный код может быть представлен в виде аккуратно форматированного (pretty printed) S выражения с помощью функции PPRINT. | Program code can be formatted as pretty printed S expressions using the function PPRINT (note with two Ps, short for pretty print). |
В связи с гуманитарной помощью был сделан упор на необходимости укрепления функции координации Департамента по гуманитарным вопросам. | In the case of humanitarian assistance, stress was laid on the need to strengthen the coordinating role of the Department of Humanitarian Affairs. |
В центре дискуссий, посвященных Предприятию, находились тип механизма, с помощью которого будет задействовано Предприятие, и функции Предприятия. | The discussion on the Enterprise centred on the type of mechanism which would trigger the commencement of its operations as well as its functions. |
Я сейчас, как и прежде, увеличиваю g с помощью крест функции, но здесь две новые строки кода. | I now, as before, increment g by the cross function but here two new lines of code. |
С помощью этой программы охват учащихся в начальных школах значительно возрос. | Through that programme, the enrolment of pupils in primary schools increased tremendously. |
Именно в этой полосе предполагается вести наблюдения с помощью системы SCINDA. | Particle beams accelerated at the Sun are superimposed on the uniform and isotropic cosmic ray background from galactic and extragalactic sources. |
Я хочу подкрепить три свои концепции с помощью этой быстрой презентации. | And I want to reinforce three ideas with that rapid fire presentation. |
С помощью этой системы руководство могло бы контролировать работу внутри гетерархии. | Leaders might be able to use these systems to better regulate how they work inside the heterarchy. |
Похожие Запросы : с помощью функции - с помощью этой методики - с помощью этой процедуры - с помощью этой формы - с помощью этой системы - с помощью этой программы - с помощью этой машины - с помощью этой формы - с помощью этой рамки - с помощью этой опции - в этой функции - с помощью - с помощью - с помощью