Перевод "Таким образом мы имеем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : образом - перевод : мы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом, мы имеем два различные типы клиентов.
So we have two different types of customers.
Таким образом, мы имеем доступ к колоссальному, небывалому объёму информации.
So there's a titanic amount of data out there now, unprecedented.
Таким образом мы имеем, h в квадрате равно шестьдесят пять.
let me write h squared that's different shade of yellow so we have h squared is equal to sixty five.
Таким образом, мы не знаем, зачем творить, но имеем много причин не делать этого.
We don't know why we should be artists, but we have many reasons why we can't be.
Таким образом, мы имеем первое правило 1, следующее 2, затем 4, потом 8 и т.п.
So what we have is the first number with one, the next one with two, the next one with four, the next one with eight, and so on.
Таким образом, после первой стадии мы имеем изображение объекта на голографической пластинке в виде волн.
So, after the first stage we have a holographic image of the object on the plate in the form of waves.
Таким образом, мы ...
So we've...
Таким образом, здесь мы имеем дело с сочетанием лингвистических, педагогических и психологических факторов, препятствующих доступу к образованию.
Here we then have a combination of linguistic, pedagogical and psychological barriers to access to education.
Ведь таким образом мы не имеем дело с истинными причинами того, откуда появляются такие ценности и взгляды.
I feel the problems will continue in much more vicious ways, because we are not touching, or not addressing the actual manifestation of how these values come into being.
Итак, мы должны быть осторожны, когда имеем дело с str или int , литералы которых выглядят таким образом.
So we have to be a little bit careful sometimes as to whether we're dealing with strings or ints when we look at these literals.
И мы как раз имеем дело с таким случаем.
And we've reached that time.
Таким образом, мы получаем примерно в десять раз больше бактерий, живущих на нас, чем мы имеем клеток в нашем теле.
So, we have about ten times more bacteria living on you than you have cells in you.
Таким образом, мы начинаем думать о планетах, более б лизких к размерам Земли и мы даже имеем прогресс в этом.
So we can start to think about planets that are closer to the size of earth so we are even making headway there.
Таким образом, мы предложим
And so we will provide,
Мы действительно не имеем иной альтернативы, кроме как учиться по мере продвижения вперед, и я думаю, что мы поступаем таким образом.
We really have no alternative to learning as we go, and I believe that we are doing so.
Таким образом, мы имеем два типа метаболизма я работал с немецким химиком Микаэлем Браунгартом, и мы выявили эти два основных типа.
So therefore, we have these two metabolisms, and I worked with a German chemist, Michael Braungart, and we've identified the two fundamental metabolisms.
Таким образом, мы имеем достаточно мощности, одна из вспышек установлена на штативе 180 см, то есть направлена сверху вниз.
So it is a lot of power and one of them was on a 180 cm light stand so it is shooting form the top.
Таким образом, мы э э ...
So we uh...
Таким образом, мы месить применить ..
So we knead apply ..
Собираемся ли мы таким образом?
Are we going this way?
Таким образом мы получаем тест.
So we get test.
Таким образом, мы достигаем движения.
So, we achieve motion.
Таким образом, что мы сделали?
So, what have we done?
Таким образом, мы увидели многое.
So we saw a bunch of things there.
Таким образом мы слышим истину.
So we're hearing the truth.
Таким образом, мы избавляемся от анатотитана.
And we get rid of Anatotitan.
И таким образом мы получаем подверждение.
And there's a verification taking place.
Таким образом мы можем сократить расстояние.
This way we can shorten the distance.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
Thus We reward those who are upright and do good.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
And thus We recompense the well doers.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
Thus do We reward the good doers.
Таким же образом Мы воскрешаем мертвых.
Then We produce every kind of fruit therewith.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
Thus We reward the righteous.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
Thus do We reward those who do good.
Таким образом Мы воздаем творящим добро.
Thus do We reward the good.
Таким же образом Мы воскрешаем мертвых.
Thus bring We forth the dead.
Таким образом, мы присоединились к консенсусу.
Thus, we joined in the consensus.
Таким образом мы намерены уничтожить коррупцию.
In that way we intend to eradicate corruption.
Таким образом, мы находимся на перепутье.
We are therefore at a crossroads.
Таким образом, мы получили ответ 12.
So the answer is 12.
Таким образом мы пройти один здесь.
So we pass one here.
Мы подвешиваем людей вот таким образом.
We fly people on wires, like this.
Что такое приложения? Таким образом мы
What are the applications?
Мы не все работаем таким образом.
We don't all operate
Таким образом мы сделаем 2 уха.
This way we make two ears.

 

Похожие Запросы : Таким образом, мы имеем - Таким образом, мы имеем - Таким образом, мы имеем - мы имеем, таким образом, - Таким образом, мы - мы, таким образом, - мы, таким образом, - таким образом, мы - мы имеем - мы имеем - мы имеем - мы имеем - Таким образом, - таким образом, - таким образом,