Перевод "Уже в использовании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : Уже в использовании - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас уже подумывают об использовании беспилотников для наружного наблюдения. | You've got drones now being considered for domestic surveillance. |
Мы уже сталкивались с подобным при использовании других способов шельфового бурения. | We've been through this before with other ways of offshore drilling. |
Во первых, он сложный в использовании очень сложный в использовании. | First of all, it's really hard to use really hard to use. |
Легок в использовании | Easy to use |
Стандартное решение такой проблемы существует уже несколько десятилетий и заключается в использовании системы контроля версий . | Now, for decades there has been a canonical solution to this problem, which is to use something called a version control system, and a version control system does what is says on the tin. |
Улучшения в использовании программы | Usability improvements |
Вопросники легки в использовании. | The questionnaires are easy to use Each time you tick a Yes , your company is on its way to success. |
Дело в том, что такая машина существовала уже несколько веков, но была мала и неудобна в использовании. | The truth is that the cotton gin already existed for centuries in small but inefficient forms. |
Эта начавшаяся уже реформа должна быть более эффективной в своем проведении и более рациональной в использовании имеющихся ресурсов. | This reform, already initiated, should be more effective in implementation and be more rational in the utilization of available resources. |
Пользователи интернета и исследователи уже давно знают об использовании ИИ государственными структурами для поддержки цензуры в Китае. | Netizens and researchers have known about state authorities' use of AI to facilitate censorship in China for some time. |
Вместо того, чтобы сосредоточиваться на разработке новых инструментов, государствам следует теснее сотрудничать в использовании уже существующих возможностей. | Rather than focusing on developing new instruments, States should cooperate more closely so as to utilize existing possibilities. |
Тем временем, у нас уже есть свидетельства того, что жертвы следуют примеру агрессора в использовании жестоких методов. | In the meantime, there is already evidence that the cruel methods used by the aggressor have been emulated by the victims. |
Простая в использовании адресная книга | Simple and easy to use addressbook |
Две, легкие в использовании панели. | Two powerful and easy to use OFM panels. |
Простая в использовании персональная СУБД | An easy to use personal database application |
в ограниченном использовании подразделением GROM. | In limited use by the GROM special forces group. |
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов | Budgetary flexibility |
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО | INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE |
Международное сотрудничество в использовании космического | International cooperation in the peaceful uses of outer space |
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО | INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF |
2. отмечает относительный прогресс, уже достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления и обработки документации | 2. Notes the relative progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation processing systems |
Мощный и простой в использовании калькулятор | Powerful and easy to use calculator |
Различие в использовании двух слов очевидно. | The distinction in usage between the two words is clear. |
Его обвинили в незаконном использовании магии. | He captains it in his sixth year. |
CMSimple простая в использовании, бесплатная CMS. | CMSimple is licensed under the terms of the GPL3. |
С. Помощь в использовании экспортного потенциала | C. Assistance in tapping the export potential |
78. Международное сотрудничество в использовании космического | 78. International cooperation in the peaceful uses of outer space 132 |
Международное сотрудничество в использовании космического пространства | International cooperation in the peaceful uses of outer |
Это действительно дорогой в использовании орган. | It's a really expensive organ to run. |
Что такого в использовании этого жаргона? | What's the matter with using this jargon? |
Но нет необходимости в повторном использовании. | So, if I have one thing, I can still use the number one. |
Весь фокус в использовании Скатерти Улама. | Finally, we zoom out to see millions of numbers. |
Идея состоит в использовании классификации происхождения. | The idea is to use gradient descent. |
Отчёт об использовании | Coverage Report |
использовании космического про | the peaceful uses of outer |
Сколько узлов нужно будет расширить при использовании поиска в ширину, и сколько при использовании поиска в глубину? | How many nodes would we now expand in Breadth First Search, and how many do we expand in Depth First Search? |
Вот уже более 30 лет Договор об Антарктике остается как нельзя более успешным соглашением об использовании континента в мирных целях. | For more than 30 years, the Antarctic Treaty had been a uniquely successful agreement for the peaceful uses of the continent. |
Простая в использовании программа для изучения Библии | An easy to use bible study tool |
Простая в использовании распределенная система контроля версий | Easy to use distributed version control system |
Граната была сложна в использовании и изготовлении. | The grenade was complicated to use and manufacture. |
a) проявление сдержанности в использовании права вето | (a) Restraint on the use of the veto |
Он был обвинен в незаконном использовании Интернета. | He was charged with unlawful use of the Internet. |
78. Международное сотрудничество в использовании космического пространства | 78. International cooperation in the peaceful uses of outer space |
iii) экономии в использовании ресурсов Организации quot . | (iii) The economic use of the resources of the Organization. quot |
Это просто потрясающее, и просто в использовании. | It's just awesome and easy to use. And we, you know... |
Похожие Запросы : в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании в - в уже - в использовании стабильности - в оперативном использовании - удобен в использовании - активы в использовании - избран в использовании - заинтересованы в использовании