Перевод "Уже в использовании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : Уже в использовании - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод :
ключевые слова : Usage Accused Using Magic Report Already Done Long Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сейчас уже подумывают об использовании беспилотников для наружного наблюдения.
You've got drones now being considered for domestic surveillance.
Мы уже сталкивались с подобным при использовании других способов шельфового бурения.
We've been through this before with other ways of offshore drilling.
Во первых, он сложный в использовании очень сложный в использовании.
First of all, it's really hard to use really hard to use.
Легок в использовании
Easy to use
Стандартное решение такой проблемы существует уже несколько десятилетий и заключается в использовании системы контроля версий .
Now, for decades there has been a canonical solution to this problem, which is to use something called a version control system, and a version control system does what is says on the tin.
Улучшения в использовании программы
Usability improvements
Вопросники легки в использовании.
The questionnaires are easy to use Each time you tick a Yes , your company is on its way to success.
Дело в том, что такая машина существовала уже несколько веков, но была мала и неудобна в использовании.
The truth is that the cotton gin already existed for centuries in small but inefficient forms.
Эта начавшаяся уже реформа должна быть более эффективной в своем проведении и более рациональной в использовании имеющихся ресурсов.
This reform, already initiated, should be more effective in implementation and be more rational in the utilization of available resources.
Пользователи интернета и исследователи уже давно знают об использовании ИИ государственными структурами для поддержки цензуры в Китае.
Netizens and researchers have known about state authorities' use of AI to facilitate censorship in China for some time.
Вместо того, чтобы сосредоточиваться на разработке новых инструментов, государствам следует теснее сотрудничать в использовании уже существующих возможностей.
Rather than focusing on developing new instruments, States should cooperate more closely so as to utilize existing possibilities.
Тем временем, у нас уже есть свидетельства того, что жертвы следуют примеру агрессора в использовании жестоких методов.
In the meantime, there is already evidence that the cruel methods used by the aggressor have been emulated by the victims.
Простая в использовании адресная книга
Simple and easy to use addressbook
Две, легкие в использовании панели.
Two powerful and easy to use OFM panels.
Простая в использовании персональная СУБД
An easy to use personal database application
в ограниченном использовании подразделением GROM.
In limited use by the GROM special forces group.
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов
Budgetary flexibility
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО
INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE
Международное сотрудничество в использовании космического
International cooperation in the peaceful uses of outer space
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО
INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF
2. отмечает относительный прогресс, уже достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления и обработки документации
2. Notes the relative progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation processing systems
Мощный и простой в использовании калькулятор
Powerful and easy to use calculator
Различие в использовании двух слов очевидно.
The distinction in usage between the two words is clear.
Его обвинили в незаконном использовании магии.
He captains it in his sixth year.
CMSimple простая в использовании, бесплатная CMS.
CMSimple is licensed under the terms of the GPL3.
С. Помощь в использовании экспортного потенциала
C. Assistance in tapping the export potential
78. Международное сотрудничество в использовании космического
78. International cooperation in the peaceful uses of outer space 132
Международное сотрудничество в использовании космического пространства
International cooperation in the peaceful uses of outer
Это действительно дорогой в использовании орган.
It's a really expensive organ to run.
Что такого в использовании этого жаргона?
What's the matter with using this jargon?
Но нет необходимости в повторном использовании.
So, if I have one thing, I can still use the number one.
Весь фокус в использовании Скатерти Улама.
Finally, we zoom out to see millions of numbers.
Идея состоит в использовании классификации происхождения.
The idea is to use gradient descent.
Отчёт об использовании
Coverage Report
использовании космического про
the peaceful uses of outer
Сколько узлов нужно будет расширить при использовании поиска в ширину, и сколько при использовании поиска в глубину?
How many nodes would we now expand in Breadth First Search, and how many do we expand in Depth First Search?
Вот уже более 30 лет Договор об Антарктике остается как нельзя более успешным соглашением об использовании континента в мирных целях.
For more than 30 years, the Antarctic Treaty had been a uniquely successful agreement for the peaceful uses of the continent.
Простая в использовании программа для изучения Библии
An easy to use bible study tool
Простая в использовании распределенная система контроля версий
Easy to use distributed version control system
Граната была сложна в использовании и изготовлении.
The grenade was complicated to use and manufacture.
a) проявление сдержанности в использовании права вето
(a) Restraint on the use of the veto
Он был обвинен в незаконном использовании Интернета.
He was charged with unlawful use of the Internet.
78. Международное сотрудничество в использовании космического пространства
78. International cooperation in the peaceful uses of outer space
iii) экономии в использовании ресурсов Организации quot .
(iii) The economic use of the resources of the Organization. quot
Это просто потрясающее, и просто в использовании.
It's just awesome and easy to use. And we, you know...

 

Похожие Запросы : в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании в - в уже - в использовании стабильности - в оперативном использовании - удобен в использовании - активы в использовании - избран в использовании - заинтересованы в использовании