Перевод "Узы крови" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Узы крови - перевод :
ключевые слова : Blood Sample Type Test Blood Bond Bonds Ties Bonding Sacred

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Узы крови Лиам и Рене подозревают Зоора в организации серии убийств.
For the Taelons' true mission...the secrets they hide...will forever alter our world.
По мнению правых европейских националистов в начале двадцатого века, англо американский капитализм, контролируемый евреями, подорвал священные узы крови и почвы.
In the view of early twentieth century right wing European nationalists, Anglo American capitalism, controlled by Jews, undermined the sacred ties of blood and soil.
Брачные узы обуза.
Wedlock is a padlock.
Германию связывают с Афганистаном давние узы.
Germany has long standing ties with Afghanistan.
Если узы, которые связывали Европу в течение двух поколений, изнашиваются, то какие альтернативные узы можно будет взять взамен?
If the ties that have bound Europe together for two generations are fraying, what alternative bonds can be found?
группа крови
Blood Group
Донорство крови?
Blood donation?
немного крови...
a little blood.
Реки крови!
Rivers of blood!
Есть тесные узы между мистером Марсом и Стернвудами.
There's a bond between Mr. Mars and the Sternwoods.
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови.
Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood.
Если по крови.
By blood, that is.
Карты доноров крови
Mapping blood donors
Необходимо переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Требуется переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Ты боишься крови?
Are you afraid of blood?
Вы боитесь крови?
Are you afraid of blood?
Группа крови AB.
Evangeline A.K.
Достаточно пролито крови.
Enough blood has been shed.
Сахар в крови...
Blood sugar...
Костюм в крови...
There's blood on this.
Есть подвод крови.
It has a blood channel.
Бейтесь до крови!
Battle 'em bloody!
Потерял немного крови.
Lost a lot of blood.
А лужа крови?
Say, but what about the puddle of blood?
Крови почти нет.
There's hardly any blood.
Потерял много крови.
He's losing blood.
Узы, связывающие частные компании, повышают стабильность во всем мире.
Ties among private companies enhance global stability.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fire.
Мы наложили узы на шеи тех, кто не уверовал.
But We shall put iron collars round the necks of infidels.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
We have indeed kept prepared chains, and shackles and a blazing fire for the disbelievers.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
Surely We have prepared for the unbelievers chains, fetters, and a Blaze.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
Verily We! We have gotten ready for the infidels chains and collars and a Blaze.
Мы наложили узы на шеи тех, кто не уверовал.
And We shall place shackles on the necks of those who disbelieved.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
Verily, We have prepared for the disbelievers iron chains, iron collars, and a blazing Fire.
Мы наложили узы на шеи тех, кто не уверовал.
And We shall put iron collars round the necks of those who disbelieved.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
We have prepared for the faithless chains, and yokes, and a Searing Fire.
Мы наложили узы на шеи тех, кто не уверовал.
We will put yokes around the necks of those who disbelieved.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
For the unbelievers, We have kept ready chains and fetters and a Blazing Fire.
Мы наложили узы на шеи тех, кто не уверовал.
We shall put fetters around the necks of the unbelievers.
Мы ведь приготовили для неверных цепи, узы и огонь.
Lo! We have prepared for disbelievers manacles and carcans and a raging fire.
Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их .
Let's break their bonds apart, and cast their cords from us.
(128 4) Но Господь праведен Он рассек узы нечестивых.
Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их .
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
(128 4) Но Господь праведен Он рассек узы нечестивых.
The LORD is righteous he hath cut asunder the cords of the wicked.

 

Похожие Запросы : кровные узы - узы дружбы - узы любви - Узы, связывающие - узы любви - узы дружбы - узы дружбы - семейные узы - семейные узы - Узы взаимозависимости - Узы железной дороги - крови и крови - рак крови - донорство крови