Перевод "Уполномоченные органы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

органы - перевод : органы - перевод : Уполномоченные органы - перевод :
ключевые слова : Organs Enforcement Internal Vital Organ

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

b) назначает органы, уполномоченные отдавать приказы о лишении свободы
(b) Indicate those authorities authorized to order the deprivation of liberty
b) назначает органы, уполномоченные отдавать приказы о лишении свободы
(b) Indicate those authorities authorized to order deprivation of liberty
VI. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ, УПОЛНОМОЧЕННЫЕ НА ВЫПОЛНЕНИЕ МИССИЙ НА МЕСТАХ
VI. SUBSIDIARY BODIES MANDATED TO CARRY OUT FIELD MISSIONS
IV. Вспомогательные органы, уполномоченные для выполнения миссий на местах
IV. Subsidiary bodies mandated to carry out field missions
Органы, уполномоченные принимать решения, должны проявлять большую твердость и решительность.
Bodies that have decision making power should show more firmness and determination.
В подпункте е) было предложено, помимо судебных властей, упомянуть другие компетентные органы или органы, уполномоченные законом.
In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities.
органы власти, уполномоченные возбуждать и проводить расследования на уголовном и дисциплинарном уровнях
4.2 The State party submits that the Municipal State Prosecutor's Office in Novi Sad received a report from the Secretariat of Internal Affairs of Novi Sad on 2 October 1997, which confirmed that after checking its files, it was established that the complainant had not been brought to nor detained in any of its premises.
Уполномоченные органы власти Государства Катар изучают вопрос о возможности включения этой статьи во внутреннее право.
The competent authorities of the State are looking into whether this article can be incorporated into domestic law.
Таможенные органы, уполномоченные контролировать вывоз культурных ценностей, перечислены на сайте по следующей ссылке http www.customs.government.bg
District Customs Stations of Nicosia, Larnaca and Limassol are the designated customs offices where export declarations can be submitted and they are empowered to handle formalities for the export of cultural goods.
Некоторые НПО проводят публичные слушания, в которых принимают участие уполномоченные государственные органы и другие заинтересованные министерства и ведомства.
Some NGOs conduct public hearings, involving authorized State bodies and other interested ministries and agencies.
48. Государствам следует стремиться к тому, чтобы органы, уполномоченные обеспечивать соблюдение законности, обеспечивали равную защиту всем социальным группам.
48. States should see that law enforcement agencies provide equal protection for all social groups.
В случаях, не терпящих отлагательства и точно указанных в законе, уполномоченные на то государственные органы вправе временно задерживать граждан.
In circumstances that admit of no delay, as specifically prescribed by law, duly empowered State bodies are entitled to detain citizens on an interim basis.
Уполномоченные по гендерным вопросам
Gender ambassadors
Таможенные органы Венгрии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
You should contact the NHB to find out if your object is protected under national legislation and a national export licence or permit is requested as well as the EU export licence.
Таможенные органы Германии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
You should check the list of categories of objects that fall under national law and Council Regulation 3911 92 on the export of cultural goods. If the object you bought belongs to any of these categories (plus relevant age or age and value criteria), you must apply to the appropriate authority for an export licence.
Органы власти Греции, уполномоченные выдавать лицензии ЕС на вывоз http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
If you want to export a cultural good from France to Russia that is defined by the legislation, you will require the national export licence (a certificat or certificate) and the EU export licence. The certificate is required to take the cultural goods out of France and the licence is required to export them to a third or non EU country.
Таможенные органы Греции, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Practical guidance for people leaving France with cultural goods is available on the website of the French customs http www.douane.gouv.fr page.asp?id 52.
Таможенные органы Дании, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
If you want to export cultural goods from Germany to Russia, you must check whether the cultural goods fall within the scope of Council Regulation 3911 92 there are various categories of goods with age or age and value thresholds, starting with goods over 50 years old. If they are covered by this legislation, you must have an EU export licence to take them to Russia, or another country outside the EU.
Таможенные органы Италии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Ireland empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Латвии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Italy empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Литвы, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Customs offices in Latvia empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Нидерландов, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Luxembourg empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Польши, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Malta empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Словакии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Portugal empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Словении, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
The application form for an export licence, tariff list for fees and other information can be found on the website for the Bucharest Directorate of Culture, Religious Affairs and National Cultural Heritage http www.bucuresti.djc.ro DocumenteHtml.aspx?keyword informatii
Таможенные органы Финляндии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Customs offices in Slovakia empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Франции, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Slovenia empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Таможенные органы Швеции, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Sweden empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Этим будут заниматься уполномоченные 3.
Security Council resolution 687 (1991) states that Iraq is liable under international law for any direct loss, damage, including environmental damage and the depletion of natural resources as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait .
Таможенные органы Чешской Республики, уполномоченные осуществлять таможенное оформление культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
Contact details for the customs offices in Spain empowered to handle formalities for the exportation of cultural goods can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
с) была до этого должным образом представлена компетентным органам соответствующего государства участника, таким, как органы, уполномоченные проводить расследования, если такая возможность существовала
(c) Has already been duly presented to the competent bodies of the State Party concerned, such as those authorized to undertake investigations, where such a possibility exists
Закон определяет в каждом штате профессии, требующие для своего занятия диплома, а также указывает условия его получения и органы, уполномоченные его выдавать.
The law in each State shall determine the professions which may be practiced only with a diploma, and set forth the requirements for obtaining it and the authorities empowered to issue it.
Таможенные органы Ирландии, уполномоченные осуществлять таможенное оформление ввоза вывоза культурных ценностей http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00100013.pdf
George Costakis was born in Moscow in 1913 and spent the greater part of his life there, collecting art over three decades. In 1977 Costakis left the Soviet Union and moved to Greece, with the agreement that he would leave part of his collection with the State Tretyakov Gallery in Moscow.
Таким образом, уполномоченные органы должны проверить все такие предприятия на предмет потенциального их воздействия на окружающую среду, как указано в Директиве ИПЗК.
Thus, authorities must examine all such installations with regard to their potential environmental impacts, as stipulated in the IPPC Directive.
В этой связи, Председатель по дипломатическим каналам обратился в уполномоченные органы 14 Участников КП с призывом исправить положение в области предоставления статистических данных.
In this regard the Chair has addressed trough diplomatic channels the designated authorities of 14 KP Participants calling on them to improve the situation in the field of provision of statistical information.
Органы власти Польши, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Malta empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Португалии, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензии ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in the Netherlands empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Словении, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Information on the protection of cultural heritage, legislation and other details can be found on the Romanian Customs Authorities website http www.customs.ro vami pdf 4699.pdf http www.customs.ro vami Main?categPage 1 categId 4861
Органы власти Финляндии, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензии ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Slovakia empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Швеции, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Sweden empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Чешской Республики, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Spain empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Венгрии, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз культурных ценностей по образцу лицензии ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
For the export to Russia of cultural goods as defined by Council Regulation 3911 92 you need to apply for the EU export licence.
Итальянские органы власти, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз культурных ценностей по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Ireland empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Латвии, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз культурных ценностей по образцу лицензии ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Italy empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Органы власти Литвы, уполномоченные выдавать лицензии на вывоз культурных ценностей по образцу лицензий ЕС http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf
Contact details for the authorities in Latvia empowered to issue export licences for cultural goods under the EU licence scheme can be found at http eur lex.europa.eu LexUriServ site en oj 2006 c_187 c_18720060810en00020009.pdf

 

Похожие Запросы : уполномоченные подписали - уполномоченные подписавшим - уполномоченные лица - лица, уполномоченные - уполномоченные лица, - уполномоченные операторы - уполномоченные люди - уполномоченные подписали - уполномоченные члены - уполномоченные агентства - уполномоченные объекты - уполномоченные несовершеннолетние - уполномоченные данные - уполномоченные люди