Перевод "Уровень жесткости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : уровень жесткости - перевод : Уровень жесткости - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В принципе гтп должны предусматривать лишь один уровень жесткости, а процедуры испытания, испытательные устройства и аппаратура должны быть максимально идентичными.
In principle, gtr's should have only one level of stringency and the test procedures, test devices and instrumentation must, to the maximum extent possible, be identical.
Теперь скажу о жесткости и непредвзятости в полицейской работе.
This is about tough policing, equal policing.
Вы взбиваете белок до жесткости прежде, чем добавить ром?
You stiffen the egg white first before the rum?
46. Его делегация отмечает замечания руководителей программ относительно жесткости положений правил.
46. His delegation had noted the comments of programme managers regarding the rigidity of the regulations and rules.
Для того чтобы определить тип требований и уровень жесткости, которые необходимы для принятия глобальных технических правил, нужно иметь общее представление о том, какие транспортные средства будут ими охвачены.
In order to decide which types of requirements and which levels of stringency are appropriate for adoption in global technical regulations, it is necessary to have a common understanding of which vehicles will be covered.
До окончания суда активисты движения против полицейской жесткости организовали ряд публичных дискуссий.
Before the trial ended, the movement against police brutality organized several public debates.
Вместо этого, она назвала альбом Hard Candy , который ссылается на сопоставлении жесткости и сладости.
She instead named the album Hard Candy , which refers to the juxtaposition of toughness and sweetness.
Нет. Я не прибегал бы к такой жесткости, если бы не был так влюблен.
You force me to use a rigidity that I would never allow, if I wasn't so madly in love with you.
Предполагается, что они будут коррелировать между собой вводимые меры по периоду действия и степени жесткости.
It is expected that they will work together to coordinate the established measures in terms of their duration and degree of severity.
Правозащитница Евгения Закревская написала о Щуре на своей странице в Facebook, оплакивая потерю жесткости его сообщений.
Yevhenia Zakrevska, a human rights lawyer, wrote about Shchur on her Facebook page, lamenting the loss of his hard hitting reporting.
Самым известным из них является карандаш, вернее, графит различной степени жесткости с заточенным концом, защищенный деревянным футляром.
One of the most famous is the pencil, i.e. graphite of various hardness levels with worked tips protected by wooden cases.
Первое это уровень. Энергетический уровень.
One is its shell, its energy shell.
Крен в сторону монетарной жесткости и экспансивной фискальной политики, путем тихого отказа от Пакта о Стабильности, принятого ЕС.
A tilt toward monetary rigidity and an expansive fiscal policy through a creeping abandonment of the EU Stability Pact.
ЛОНДОН По части повторяемости и идеологической жесткости дискуссии об экономическом росте и экономической справедливости находятся в группе лидеров.
LONDON Few debates are more rote and more ideologically rigid than those concerning economic growth and economic justice.
Кроме того, между отдельными странами имеются огромные различия в товарном охвате, выборе инструментов политики и степени жесткости мер.
In addition, product coverage, choice of policy instruments and stringency of measures varied widely from country to country.
Уровень
Meaning
УРОВЕНЬ
Competent
УРОВЕНЬ
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Evaluate priority of vessels and order of lockage
Уровень
Thresholds Settings dialog screenshot
Уровень
Lexer
Уровень?
Level?
Уровень
Level
Уровень
Common
Уровень
Level
Уровень
Level
Уровень
Skill
Уровень
Grade
Уровень
The KVocTrain team
Уровень
Level XX
Уровень
You can make horizontal, vertical and diagonal lines.
Уровень
Level
Уровень
Layer
Уровень
Post level
Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.
Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.
Уровень участия II (уровень менеджера по продукции )
Contribution Level II ( product manager level)
Пользуясь возможностью, мы выражаем восхищение мужеством жителей Бихача перед лицом жесткости и несправедливости и чувство нашей глубокой солидарности с ними.
We take this opportunity to pay tribute to the courage of the people of Bihać in the face of adversity and injustice and to assure them of our active solidarity.
Уровень образования женщин меньше, чем уровень образования мужчин.
The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's.
Уровень A
Level A
Уровень B
Level B
Уровень C
Level C
Уровень D
Level D
Уровень E
Level E
Уровень F
Level F

 

Похожие Запросы : Уровень жесткости воды - ребро жесткости - матрица жесткости - модуль жесткости - блок жесткости - тест жесткости - натяжение жесткости - свойства жесткости - жесткости требований - стабилизатор жесткости - Степень жесткости - элемент жесткости - градус жесткости