Перевод "Степень жесткости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
степень - перевод : степень - перевод : степень - перевод : степень - перевод : Степень жесткости - перевод : степень жесткости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хотя Мерфи заявил, что целью поездки является содействие улучшению отношений, он сказал, что некоторая степень жесткости из лучших побуждений также будет проявлена. | While Murphy said the purpose of the trip is to help improve relationships, he said some tough love will also be dispensed. |
Теперь скажу о жесткости и непредвзятости в полицейской работе. | This is about tough policing, equal policing. |
Вы взбиваете белок до жесткости прежде, чем добавить ром? | You stiffen the egg white first before the rum? |
46. Его делегация отмечает замечания руководителей программ относительно жесткости положений правил. | 46. His delegation had noted the comments of programme managers regarding the rigidity of the regulations and rules. |
До окончания суда активисты движения против полицейской жесткости организовали ряд публичных дискуссий. | Before the trial ended, the movement against police brutality organized several public debates. |
Степень | Power |
Степень | Power |
Степень | Exponent |
Степень | Power |
Степень | Lower |
Послевузовское образование степень магистра и докторская степень | Bertha von Suttner Grant Area of study or research Humanities and Theology, Linguistics and Literature Sciences Type of grant semester or one year grant Target group graduates (Master's or Specialist's Degree) under 27 years of age (insome specified cases 29), intending to acquire a PhD in Austria Authority awarding grant ÖAD ACM on behalf of and financed by the Federal Ministryof Education, Science and Culture (BMBWK)Duration of grant 9 months (extendable twice to a maximum of 27 months) |
Вместо этого, она назвала альбом Hard Candy , который ссылается на сопоставлении жесткости и сладости. | She instead named the album Hard Candy , which refers to the juxtaposition of toughness and sweetness. |
Нет. Я не прибегал бы к такой жесткости, если бы не был так влюблен. | You force me to use a rigidity that I would never allow, if I wasn't so madly in love with you. |
Степень вмешательства? | How interventionist? |
Степень размытия | Blur samples |
Степень затухания | Fade power |
Степень случайности | Randomness |
Степень непрозрачности | Menu translucency is not available. |
Степень важности | Severity |
Степень неточности | Degree of fuzzyness |
Вторая степень. | Second degree. |
Вторая степень? | Second degree? |
Предполагается, что они будут коррелировать между собой вводимые меры по периоду действия и степени жесткости. | It is expected that they will work together to coordinate the established measures in terms of their duration and degree of severity. |
1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени. | So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. |
Правозащитница Евгения Закревская написала о Щуре на своей странице в Facebook, оплакивая потерю жесткости его сообщений. | Yevhenia Zakrevska, a human rights lawyer, wrote about Shchur on her Facebook page, lamenting the loss of his hard hitting reporting. |
повысить степень прозрачности. | increase transparency. |
Степень повреждения неоценима. | The extent of the damage is inestimable. |
2.Степень сформированности. | Kaufmann, F.X. |
Имеет ученую степень. | of operation and production of the ministry's state owned enterprises (2003 2004) |
Общая степень выполнения | Overall progress |
Установить степень сжатия | Set compression level |
Степень магистра демографии. | Master apos s degree in population. |
Это степень 2. | So that's a power of 2. |
Степень оценки Средняя | Appraisal scale Average |
Степень оценки Средняя | Competitiveness Criteria |
Формат, степень детализации | Format, level of detail |
Самым известным из них является карандаш, вернее, графит различной степени жесткости с заточенным концом, защищенный деревянным футляром. | One of the most famous is the pencil, i.e. graphite of various hardness levels with worked tips protected by wooden cases. |
Среди обучающихся на степень бакалавра женщин 62,5 , на степень магистра 68 . | Women are more interested in continuing and upgrading their education. Women account for 62.5 of those studying at the bachelor's degree level and 68 of those studying at the master's degree level. |
Я получил степень бакалавра религиозных наук и степень магистра по библиологии. | I have a bachelor's degree in religion and a master's degree in Biblical studies. |
За два года обучения, я получил свою первую научную степень степень бакалавра. | And in those two years, I graduated with my first degree a bachelor's degree. |
Крен в сторону монетарной жесткости и экспансивной фискальной политики, путем тихого отказа от Пакта о Стабильности, принятого ЕС. | A tilt toward monetary rigidity and an expansive fiscal policy through a creeping abandonment of the EU Stability Pact. |
ЛОНДОН По части повторяемости и идеологической жесткости дискуссии об экономическом росте и экономической справедливости находятся в группе лидеров. | LONDON Few debates are more rote and more ideologically rigid than those concerning economic growth and economic justice. |
Кроме того, между отдельными странами имеются огромные различия в товарном охвате, выборе инструментов политики и степени жесткости мер. | In addition, product coverage, choice of policy instruments and stringency of measures varied widely from country to country. |
И степень недовольства растет. | Such frustrations are growing. |
Она получила докторскую степень. | She received a doctor's degree. |
Похожие Запросы : ребро жесткости - матрица жесткости - модуль жесткости - блок жесткости - Уровень жесткости - тест жесткости - натяжение жесткости - свойства жесткости - жесткости требований - стабилизатор жесткости - элемент жесткости - градус жесткости - уровень жесткости