Перевод "Условия права" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия права - перевод : условия - перевод : Условия права - перевод : Условия права - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Государство создает необходимые условия для осуществления этого права.
The State creates the necessary conditions for the exercise of this right.
Отсутствие верховенства права создает идеальные условия для слияния преступной и террористической деятельности.
The absence of the rule of law provides ideal conditions for the blending of criminal and terrorist activities.
Законом 83 95 определяются случаи и условия осуществления права на подачу группового иска.
The Law 83 95, of August st, defines the cases and terms for the exercise of the right to class action.
условия и формы членства, процедуры приема и исключения членов, их права и обязанности
The conditions and types of membership, the procedures for its acceptance and cancellation and the rights and duties of members
Расширяется практика соблюдения сотрудниками правоохранительных органов принципов главенства права, улучшаются условия содержания в заключении.
There is an increased practice of law enforcement officers complying with the rule of law and improvements in the conditions of detention.
Права и обязанности иностранцев, находящихся в Болгарии, и условия их высылки также определяются законом.
The rights and obligations of foreigners staying in Bulgaria and the conditions of their expulsion are also specified by law.
2. Оратор подчеркивает, что, когда мирные условия отсутствуют, женщины не могут осуществлять свои права.
2. She stressed that without peace, women could not exercise their rights.
В пункте 5 статьи 11 перечислены условия, при которых осуществление этого права может быть ограничено.
Section 11 (5) outlines conditions under which the enjoyment of this right may be limited.
Жилищные условия и условия жизни
Housing and living conditions
Таким образом права обвиняемого полностью гарантированы и созданы условия для справедливого судебного разбирательства (правила 66 67).
Thus the rights of the accused are fully safeguarded and the setting for a fair trial is created (rules 66 67).
Бытовые условия и условия для отдыха.
Welfare and recreation services.
Конечно, условия могут иметь вложенные условия.
Of course, branches can have sub branches.
Нынешние же условия позволяют международному сообществу приступить к созданию такого трибунала, что будет способствовать укреплению международного права.
The current situation, however, was one in which the international community could establish such a tribunal, which would strengthen international law.
условия.
wafers.
Условия
Given the following
Условия
Exercise Fraction Task
Условия
Main Toolbar
Условия
Conditions
a) метеорологические условия и условия окружающей среды
(a) Meteorological environmental conditions
Для этого нужно поставить людей в условия, которые обеспечивали бы их гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права.
This entails locating people at the center of processes which recognize civil, political, economic, social and cultural aspects of their lives.
Соблюдение этого условия диктуется некоторыми важнейшими общими принципами процессуального права, которые отстаиваются европейской правозащитной судебной практикой, а именно
This condition stems from some fundamental general principles of procedural law that are strongly echoed in European human rights case law, according to which
В частности, следует заняться выявлением областей международного права, в которых, возможно, создались условия для прогрессивного развития или кодификации.
In particular, efforts should be made to identify areas of international law which might be ripe for progressive development or codification.
Погодные условия
Weather Conditions
Есть условия.
There are conditions.
Каковы условия?
What're the terms?
Каковы условия?
What are the conditions?
Условия деятельности.
Conditions of Activity ).
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate.
Условия труда
Work environment
условия хранения
SEE TOM ON THE CHANGES OF THIS SECTION!!
Условия службы
Terms and conditions of service
Условия эмбарго
Status of the embargo
условия жизни
Living Conditions
Условия контрактов
Contractual terms
Меняющиеся условия
The changing environment
Трудные условия
Hardship
Предварительные условия
Prerequisites
Условия поставок
Conditions of supply
Условия поиска
Search Patterns
Непременные условия
Preconditions
Условия пересоздания
Remove Source
Редактирование условия
Edit parameter
Тип условия
Parameter type
Условия поиска
Search Options
Условия поиска
Match only whole english word

 

Похожие Запросы : условия условия - условия условия - условия, - условия или условия - условия и условия