Перевод "Халифат государство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
халифат - перевод : государство - перевод : Халифат государство - перевод : государство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Халифат в Шариате Аллаха (СВТ). | The Caliphate is on the Shariat of Allah (swt). |
Халифат хранит Шариат Аллаха (СВТ). | The Caliphate keeps the Shariat of Allah (swt). |
3 марта 1924 года был упразднён халифат. | The caliphate was abolished on 3 March 1924. |
Тем временем Омейядский халифат уже был в процессе распада. | However, he and those with him fell in fighting in the camp. |
В XIX веке на территории современного штата располагался халифат Сокото. | This territory was, in 1976, split into Sokoto State and Niger State. |
Монголы вторглись в Багдад в 1258 году и уничтожили Аббасидский халифат. | The Mongols invaded Baghdad in 1258 and destroyed the Abbasid Caliphate. |
Халифат Сокото сохранялся до британского завоевания северной Нигерии в 1903 году. | The Sokoto Caliphate lasted until 1903 when the British conquered northern Nigeria. |
Честь всех Царей по причине того,что они несут Исламский Халифат. | The honour of all the Kings is for the reason that they carry the Islamic Khilafa. |
Некоторые последствия поддерживаемого Западом арабского вторжения в халифат легко предсказать как незапланированные . | Some of the consequences of a Western backed Arab invasion of the caliphate are no less predictable for being unintended. |
Это ещё раз доказывает недостаточную информированность нет такого понятия, как Балканский халифат . | It again proves the lack of information there is no such thing as Balkan Caliphate . |
Но вскоре после этого та же Джунд аль Халифат взяла на себя ответственность за взрывы. | But shortly afterwards, the same Jund al Khilafah claimed credit for the blasts. |
Вероятно, ко времени битвы при Туре Омейядский халифат обладал самой мощной военной силой в мире. | The Umayyad Caliphate, at the time of the Battle of Tours, was perhaps the world's foremost military power. |
Именно сочетание идеи и денег на её распространение помогло создать этого монстра, вскормило его амбиции основать тоталитарный халифат. | It was the combination of an idea and the money to propagate it that created this monster and nurtured its ambition to forge a totalitarian caliphate. |
С одной стороны, важно применять жесткую военную силу, чтобы лишить халифат территории, которая обеспечивает ему и убежище и легитимность. | On the one hand, it is important to use hard military power to deprive the caliphate of the territory that provides it both sanctuary and legitimacy. |
c) государство преемник означает государство, которое сменило другое государство в случае правопреемства государств | (c) Successor State means the State which has replaced another State on the occurrence of a succession of States |
d) затрагиваемое государство означает, в зависимости от обстоятельств, государство предшественника или государство преемника | (d) State concerned means the predecessor State or the successor State, as the case may be |
1. Потерпевшее государство, призывающее к ответственности другое государство, уведомляет это государство о своем требовании. | 1. An injured State which invokes the responsibility of another State shall give notice of its claim to that State. |
А суннитские экстремисты Исламского государства, чье резкое усиление повлекло неисчислимые ужасы в Ираке и Сирии, стремятся установить халифат любыми средствами. | And the Sunni extremists of the Islamic State, whose dramatic rise has entailed untold horrors to Iraq and Syria, are seeking to establish a caliphate, by whatever means necessary. |
функциональное государство | a functioning state |
Информационное государство | The Information State |
Государство Норвегия | page 6 26 (END) manual offset. |
ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ | The present report is being issued without formal editing. |
Государство Финляндия | Further details will be provided without delay. |
Государство участник . . | Contact person Tel. Fax . |
подписавшее государство. | signatory State |
2.1 Государство | 2.1 The State |
Государство Куба | OP 2 Biological Weapons (BW) |
Государство Куба | OP 3 (a) and (b) Account for Secure Physically protect BW including Related Materials |
Государство Куба | OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of BW including Related Materials |
Государство Куба | OP 6, 7 and 8 (d) Control lists, Assistance, Information |
Государство Куба | p4 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
Государство Куба | p5 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
Государство Куба | p11 of report S AC.44 2004 (02) 50 |
Государство Куба | p. 3 of S AC.44 2004 (02) 50 |
Государство Куба | http www.opcw.org |
Государство Взнос | Contribution |
Заинтересованное государство | State concerned |
Запишем Государство. | So, in Socialism you can still have private property but the government takes a bigger role |
Государство Катанга (), непризнанное государство на юге Демократической Республики Конго. | The state is now Katanga Province, part of the Democratic Republic of the Congo. |
Это демографический, а не религиозный вопрос арабское государство это государство, в котором арабы составляют большинство, а еврейское государство это государство, в котором евреи составляют большинство. | This is a demographic, not a religious, question an Arab state is where the Arabs are the majority, and the Jewish state is where the Jews are the majority. |
Индия сильное государство. | India is a tough nation. |
Несостоявшееся египетское государство? | The Failed State of Egypt? |
b) государство означает | (b) State means |
Государство национальности корпорации | State of nationality of a corporation |
Это государство некомпетентных. | This is a government of incompetents. |
Похожие Запросы : светское государство - иностранное государство - суверенное государство - тоталитарное государство - родное государство - государство-преемник - прибрежное государство - конституционное государство - вассальное государство - церковь-государство - марионеточное государство