Перевод "Я просто увидел" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я просто проходил мимо, когда увидел эту надпись, Анзельмо. | I turned all those in when I got this button, Anzelmo. |
Когда я увидел, что я просто сразу ..., вроде бы, я сказал ей | And it'sů |
Я предположил, что я просто мог бы это видеть, когда просматривал, просто увидел бы вопрос, типа, | I guess I just can see that, when you're flipping through, just asking a question like, |
Я увидел! Я тебя увидел! | Now I see you! |
а потом я просто посмотрел на странице Википедии, и я увидел конечную дату | and then I just looked at his Wikipedia page and I saw the end date |
Я когда впервые это увидел, подумал Боже правый! Да это просто сокровищница! | So when I first looked at this, I was I thought, gee, this is like a little treasure trove here. |
Когда я впервые увидел живые клетки под микроскопом, я был просто поражён их внешним видом. | When I first saw living cells in a microscope I was absolutely enthralled and amazed at what they looked like. |
Когда я впервые увидел живые клетки под микроскопом, я был просто поражён их внешним видом. | When I first saw living cells in a microscope, I was absolutely enthralled and amazed at what they looked like. |
Сначала я и не знал, что это за очередь, просто увидел людей... смех | And then, first I didn't know what queue it was, I just saw people... laughter |
Вот что я увидел. Я увидел холмы и долины. | This is what I saw. I saw hills and valleys. |
Я..я увидел ее. | I was I saw her. |
Я увидел собаку. | I saw a dog. |
Я увидел пса. | I saw a dog. |
Я увидел взрыв. | I saw an explosion. |
Я увидел автобус. | I saw the bus. |
Я увидел огонь. | I have seen a fire. |
Я увидел огонь. | I see a fire afar off. |
Я увидел огонь. | Lo! |
Я увидел мельком | I caught a fleeting glimpse |
Я не увидел! | I didn't see! |
Я тебя увидел! | I see you! |
Что я увидел? | What did I see? |
Главное я увидел. | I've seen everything. |
Я вас увидел. | My getting to see you. |
Я увидел ее. | I saw it. |
Я увидел лягушку. | I saw a frog. |
Я увидел вас. | I saw you. |
Я увидел Тома прежде, чем он увидел меня. | I saw Tom before he saw me. |
Из за моей одежды он ничего не увидел, просто догадался. | The way I was dressed, he couldn't have seen anything, but he knew what was going on. |
Вчера я был просто поражен, когда, вернувшись с рынка... увидел, что вы сами убрали постель, мсье. | Yesterday I was greatly amazed when I came from the market... and found you'd made your bed, sir. |
Я увидел вдалеке город. | I saw a town in the distance. |
Я увидел вдалеке дом. | I saw a house in the distance. |
Я увидел свет вдали. | I saw a light far away. |
Я увидел свет вдалеке. | I saw a light in the distance. |
Я ничего не увидел. | I saw nothing. |
Я мельком её увидел. | I caught a glimpse of her. |
Я увидел красивую птицу. | I saw a beautiful bird. |
Сегодня я увидел звезду. | I saw a star today. |
Я никого не увидел. | I didn't see anybody. |
Я не всё увидел. | I couldn't see everything. |
Я увидел её первым. | I saw her first. |
Я увидел его первым. | I saw him first. |
Я никого не увидел. | I didn't see anyone. |
Я увидел лицо Тома. | I saw Tom's face. |
Я увидел отца Тома. | I saw Tom's father. |
Похожие Запросы : я увидел - Затем я увидел - я просто - я просто - я просто - Просто я - я просто - я просто - я просто - просто я - я просто - Я просто - он увидел