Перевод "аварийный маяк" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

маяк - перевод : маяк - перевод : маяк - перевод : аварийный маяк - перевод : аварийный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Аварийный выход
Emergency Exit
Где аварийный выход?
Where's the emergency exit?
Аварийный выход найден.
An escape hatch has been reached.
Когда включается аварийный свет
On comes the panic light
Аварийный запас топлива включён?
Have you got your emergency fuel switch on?
Маяк Альгуада
Alguada Lighthouse
Это маяк.
So this is a lighthouse.
Вижу маяк!
A light.
Фома показал на аварийный выход.
Tom pointed to the fire escape.
Где же маяк?
Where?
Маяк надежды рейса MH370
MH370 s Beacon of Hope
Вдалеке тускло белел маяк.
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
Остается надеяться на маяк!
All we can do is hope to get in the lee of the lighthouse!
vii) помещения, где размещен аварийный источник энергии
15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting.
Отключить отслеживание сбоев, чтобы получить аварийный дамп.
Disable crash handler, to get core dumps.
На острове расположен маяк Эрхарт.
The island is managed by the U.S.
В 1877 году маяк реконструировали.
In the Ukrainian it means a bay.
Гданьский залив к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и маяк в Крынице.
Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the Krynica lighthouse.
Америка как сияющий маяк демократии ложь
'America as a shining beacon of justice is a lie'
Остров необитаем, единственное здание неработающий маяк.
The islet is uninhabited, the only building being is a lighthouse.
28 сентября 1971 маяк был автоматизирован.
On 28 September 1971, it was automated.
В 1961 году маяк был автоматизирован.
The light became automated in 1961.
Аварийный Ан 2 сел на просеку в братской тайге.
An emergency AN 2 lands in a clearing in the Bratsk taiga.
Прямо на просеку сел в Сибири аварийный Ан 2.
The emergency AN 2 landed right in a clearing in Siberia.
Но вы же не можете бросить маяк.
But you can't leave the lighthouse.
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Every hospital has a back up electric generator in case of blackout.
Бухарестский саммит показал, что маяк, по видимому, выключили.
The Bucharest summit suggests that the beacon has been switched off.
На территории острова находятся полицейский пост и маяк.
There is a police outpost and a lighthouse on the island.
В конце XIX века на острове построен маяк.
A lighthouse was built on the Formigas the same year.
И я могу осветить Мускатный орех , как маяк.
And I can light up the Nutmeg like a beacon.
Русская общественность переключилась в аварийный режим и рейтинги Путина парили над 80 .
The Russian public moved into emergency mode, with Putin s approval rating soaring above 80 .
Аварийный самолет совершал перелет по маршруту Железногорск Илимский Ачинск, где базируется авиакомпания.
The emergency plane was flying a route between Zheleznogorsk, Ilimsky, and Achinsk, where the airline company is based.
Первый маяк на мысе строился в 1797 1803 годах.
It was visible in clear weather for a distance of .
Вам понадобится маяк, чтобы не заблудиться в этом чаду.
You need radar to find your way in this smoke.
Например, курсовой маяк I категории должен выключиться через 10 секунд после обнаружения сбоя, а маяк III категории должен выключиться менее чем через 2 секунды.
For example, a CAT I localizer must shut down within 10 seconds of detecting a fault, but a CAT III localizer must shut down in less than 2 seconds.
На северном побережье острова имеется маяк, построенный в 1910 году.
A lighthouse built in 1910 still stands on the northern edge of the island.
31 января 1865 года на вершине скалы был построен маяк.
Its lighthouse began operating on January 31, 1865.
Маяк был построен в 1933 году и имеет железобетонную конструкцию.
The lighthouse was built from reinforced concrete in 1933.
Фленсбургский залив внутрь от линии, соединяющей маяк Кекенис и Биркнак.
Flensburger Förde, inside a line linking Kekenis lighthouse and Birknack
Избегайте незначительные перекосы, потому что они подрывают способность маяк Организации.
Avoid slight misalignments, because they undermine your ability to beacon the organization.
Они не сверкают, как ночной маяк, но иногда... слишком очевидны.
Not quite as hot as a prairie fire, but there. Sometimes a little too obvious.
Они всегда будут искать маяк, faros , как говорим мы в Греции.
They will always be looking for a lighthouse, faros , as we say in Greek.
Google запустил проект Книги на русском языке, сообщает русское радио Маяк .
Google launched its Books project in Russian language , reports Russian radio Mayak .
Само здание напоминает по форме башню и выглядит как гигантский маяк.
The building has a tower that looks like a giant lighthouse.
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей напоминает маяк, а не прожектор.
I think babies and young children seem to have more of a lantern of consciousness than a spotlight of consciousness.

 

Похожие Запросы : радиолокационный маяк - направляющий маяк - привели маяк - маяк совершенства - это маяк - аэронавигационной маяк - акустический маяк - бренд маяк - красный маяк - плавучий маяк