Перевод "авторитетное положение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
положение - перевод : положение - перевод : авторитетное положение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В этой связи мы хотели бы воздать должное Бразилии, обеспечивающей эффективное, авторитетное и очень компетентное руководство операцией. | Here, we would like to pay tribute to the effective and well respected command that is being exercised by Brazil with great competence. |
За эти восемь лет она зарекомендовала себя как авторитетное и серьезное техническое учреждение с четко определенным мандатом. | In those eight years, it has succeeded in establishing itself as a credible and serious technical body with a clear mandate. |
Он выразил надежду, что новый Генеральный секретарь в самом скором времени будет осуществлять авторитетное и действенное управление организацией. | He looked forward to strong and effective management of the organization under the new Secretary General. |
В данном деле понадобилось авторитетное решение Верховного суда Норвегии для того, чтобы признать невиновным лицо, обвинявшееся в заявлениях расистского характера. | The present case involved an authoritative decision by the highest Norwegian court to acquit a person accused of racist statements. |
В данном деле понадобилось авторитетное решение Верховного суда Норвегии для того, чтобы признать невиновным лицо, обвинявшееся в заявлениях расистского характера. | The present case involved an authoritative decision by the highest Norwegian Court to acquit a person accused of racist statements. |
Нет никого, кто бы мог высказать своевременное и, прежде всего, авторитетное мнение относительного того, какой из прогнозов является более аргументированным сценарием. | There is no one who can offer a timely and, above all, authoritative view on which forecast is the more compelling scenario. |
Япония поддерживает направленность резолюции и считает, что она имеет важное значение как авторитетное политическое свидетельство необходимости укрепления Центра по правам человека. | Japan supported the thrust of the resolution and considered it important to send a strong political message about the need to strengthen the Centre for Human Rights. |
Его положение было положение царя, правителя. | Or a realm over which he should rule. |
Поэтому мы искренне надеемся, что международное сообщество сможет сделать больше, чтобы обеспечить авторитетное признание природных особенностей и уязвимости столь большого числа наших стран. | It is therefore our fervent hope that the international community will be able to do more to give credible recognition to the natural characteristics and vulnerabilities of so many of our countries. |
Положение | Condition |
Положение | Position |
Положение | Position |
положение | position |
Положение | Extender Position |
Положение | Header |
Положение | Page Number |
Положение | Number of Pages |
Положение | Object Effect |
Положение | Position |
Положение? | I just got word. Is it bad? |
положение на геостационарной орбите (старое положение 334Е) | Move of MARECS A Spacecraft to a new position on the geostationary orbit (GSO) (old position 334E) |
1. Положение детей и положение в области образования | 1. Children and education |
6. Положение беженцев и положение в области переселения | 6. Refugees and resettlement |
VII. СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ И ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ | VII. SOCIAL AND EDUCATIONAL CONDITIONS |
А именно положение во гроб. Положение во гроб? | To be exact... encoffining. lt i gt Encoffining lt i gt ? |
Исключающее положение | Saving clause |
Общее положение | General provision |
Относительное положение | Relative position |
Абсолютное положение | Absolute position |
Положение безнадёжное. | The situation is hopeless. |
Положение ухудшилось. | The situation got worse. |
Положение ухудшилось. | The situation worsened. |
Положение изменилось. | Circumstances have changed. |
Положение изменилось. | The situation has changed. |
Положение улучшается. | Things are looking up. |
Положение улучшается. | The situation is improving. |
Положение серьезное. | The situation is serious. |
Положение меняется. | That situation is changing. |
Положение ухудшилось. | Things have gotten worse. |
Положение улучшилось? | Has the situation improved? |
Положение серьёзное. | The situation is grave. |
Положение улучшилось. | The situation has improved. |
Положение экрана | Position of shield |
чрезвычайное положение | Report of the Office of the High Commissioner for Human Rights submitted |
ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ | I. current situation |
Похожие Запросы : авторитетное руководство - авторитетное толкование - авторитетное руководство - авторитетное решение - авторитетное знание - авторитетное определение - авторитетное заявление - авторитетное содержание - авторитетное исследование - авторитетное лицо - авторитетное руководство - авторитетное свидетельство - авторитетное требование - авторитетное имя сервера