Перевод "агентства по развитию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

агентства по развитию - перевод : по - перевод : агентства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Агентства по развитию сельского хозяйства, администрации, учебные институты, фермеры.
This brochure describes the process of setting up farmer advisory service where none existed before in order to guide a new type of smallholder farmer with little knowledge of small farm systems.
Кроме того, главной целью деятельности Агентства Соединенных Штатов по международному развитию будет содействие устойчивому развитию.
In addition, the United States Agency for International Development would make the promotion of sustainable development its principal objective.
Фото из общественного достояния Агентства США по международному развитию (АМР США)4.
Public Domain photo by United States Agency for International Development (USAID)4.
Финансируется Конгрессом США в рамках бюджета агентства США по международному развитию (USAID) .
This allocation comes from within the budget of USAID, the U.S. agency for development assistance, which is part of the U.S. State Department.
Программа осуществляется с 1991 года в виде проекта, разработанного по инициативе Агентства Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД).
Launched in 1991 as a project initiated by USAID, it is now an institution, the main funder of which is USAID, and other sources such as the French Development Agency (AFP) and the World Bank.
В конце года была начата работа по проекту стоимостью 1,8 млн. ЭКЮ, предусматривающему создание Агентства по развитию МСП.
This establishment is helping Uzbek SMEs to Identify foreign markets and export partners, potential joint ventures, and foreign investment sources with Tacis funding of ECU 1.5 million.
OCCRP поддерживается грантами Агентства США по международному развитию, Государственного департамента США, Фонда Открытое общество и других организаций.
OCCRP is supported by grants by the U.S. Agency for International Development, U.S. State Department, Open Society Foundations, and other organizations.
Два члена КГЭ представили информацию о Программе комплексных экологических исследований (ПКЭИ) Агентства Соединенных Штатов по международному развитию.
Two CGE members presented the Integrated Environmental Strategies (IES) programme of the United States Agency for International Development.
Сопредседатель (Швеция) (говорит по анг лийски) Я предоставляю слово администратору Агентства Соединенных Штатов по международному развитию г ну Эндрю Натсиосу.
The Co Chairperson (Sweden) I give the floor to Mr. Andrew Natsios, Administrator of the United States Agency for International Development of the United States of America.
Он был руководителем экологических исследований и способствовал развитию агентства дикой природы, ERWDA.
He was the chairman of the Environmental Research and Wildlife Development Agency, ERWDA.
И лишь небольшой процент финансирования группы поступил от фонда, который получил деньги от Агентства по международному развитию США.
In one particularly absurd case, a group of Muslim feminists who wrote a book promoting women s rights based on Koranic exegesis had to publish their work in secret, because it included arguments for women s reproductive rights and a small percentage of the group s funding came from a foundation that had received money from USAID.
92. С заявлениями также выступили представители Всемирной организации здравоохранения, Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и Международного агентства по атомной энергии.
92. Statements were also made by the representatives of the World Health Organization, the United Nations Industrial Development Organization and the International Atomic Energy Agency.
94. С заявлениями также выступили представители Всемирной организации здравоохранения, Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и Международного агентства по атомной энергии.
94. Statements were also made by the representatives of the World Health Organization, the United Nations Industrial Development Organization and the International Atomic Energy Agency.
Они показывают силу партнерства, объединяющего вместе Организацию Объединенных Наций, правительства, агентства по развитию, гражданские общества, фонды и частный сектор.
They show the power of partnerships that bring together the United Nations, governments, development agencies, civil society, foundations, and the private sector.
учитывая учреждение правительством территории в 1995 году Агентства по развитию в целях поощрения коммерческой деятельности частного сектора на острове,
Aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
учитывая учреждение правительством территории в 1995 году Агентства по развитию в целях поощрения коммерческой деятельности частного сектора на острове,
Aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
Также в рабочем совещании приняли участие представители секретариата ЕЭК ООН, Агентства Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД) и Евроджеогрефикс .
Representatives of the UNECE secretariat, the United States Agency for International Development (USAID) and EuroGeographics also took part in the workshop.
агентства по атомной энергии . 3
International Atomic Energy Agency . 3
Международного агентства по атомной энергии
Energy Agency
Международного агентства по атомной энергии
Conference of the International Atomic Energy Agency
Поэтому агентства по развитию вместе с защитниками окружающей среды должны принять срочные меры для конвергенции развития и приоритетов охраны окружающей среды.
On the contrary, mounting environmental challenges in some of the world s economically deprived regions will not be overcome in a context of poverty.
Не могу не отметить деятельность Агентства по развитию мирного использования ядерной энергии и оказанию технического содействия развивающимся странам в этой области.
I cannot fail to pay tribute to the activities of the Agency in promoting the peaceful uses of nuclear energy and in extending technical assistance to the developing countries in this field.
По данным иранского агентства христианских новостей
According to the Iranian Christian News Agency
Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ)
International Atomic Energy Agency (IAEA)
ДОКЛАД МЕЖДУНАРОДНОГО АГЕНТСТВА ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ
REPORT OF THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY
48 14 Доклад Международного агентства по
48 14 Report of the International Atomic
и Международного агентства по атомной энергии
and the International Atomic Energy Agency
специализированных учреждений и Международного агентства по
specialized agencies and the International Atomic Energy Agency
Международного агентства по атомной энергии . 5
General Conference of the International Atomic Energy Agency .... 5
по промышленному развитию
IDB.30 5 Add.2
агентства по атомной энергии и Генерального соглашения по
the International Atomic Energy Agency and the
Центр действует под эгидой Национального агентства по космическим исследованиям и развитию Нигерии и размещен в Университете им. Обафеми Аволово в Иле Ифе.
It operated under the auspices of the National Space Research and Development Agency of Nigeria and was located at the Obafemi Awolowo University in Ile Ife.
Была получена помощь Агентства Соединенных Штатов по международному развитию и предусмотрено участие руководителей этих исследовательских групп из обеих стран в практикуме ЮСАИД по обучению по вопросам женской проблематики.
Support has been received from USAID and arrangements have been made for the research team leaders from both countries to attend a USAID workshop on gender training.
При поддержке Канадского агентства по международному развитию в Российской Федерации осуществляется программа по разработке и претворению в жизнь государственной политики социальной интеграции инвалидов на всех уровнях.
The Canadian International Development Agency supports a programme in the Russian Federation to develop and implement public policies on disability inclusion at all levels.
НОГО АГЕНТСТВА ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ И ГЕНЕРАЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ ПО
INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY AND THE GENERAL AGREEMENT ON
ного агентства по атомной энергии и Генерального соглашения по
International Atomic Energy Agency and the General Agreement on
АГЕНТСТВА ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ И ГЕНЕРАЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ ПО ТАРИФАМ
INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY AND THE GENERAL AGREEMENT ON
Одобрение устава Международного агентства по атомной энергии
Approval of the Statute of the International Atomic Energy Agency
14. Доклад Международного агентства по атомной энергии
14. Report of the International Atomic Energy Agency
АГЕНТСТВА ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ, 1994 1995 ГОДЫ
ENERGY AGENCY, 1994 1995 )
Рабочая группа по вопросу финансирования Ближневосточного агентства
Working Group on the Financing of the United Nations
Письмо Генерального директора Международного агентства по атомной
Letter dated 13 October 1993 from the Director General of
Четвертый доклад Генерального директора Международного агентства по
Fourth report of the Director General of the International Atomic
Международного агентства по атомной энергии и Председателя
agencies and the International Atomic Energy Agency and
Международного агентства по атомной энергии и Генерального
agencies, the International Atomic Energy Agency and the

 

Похожие Запросы : деятельность по развитию - директор по развитию - по развитию бизнеса - консультации по развитию - Совет по развитию - директор по развитию - директор по развитию - предложения по развитию - консультирование по развитию - специалист по развитию - совет по развитию - планы по развитию - комитет по развитию - Менеджер по развитию