Перевод "апартеид политика" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : апартеид - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : Политика - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Апартеид. | A. J. Christopher. |
Апартеид | Apartheid |
Пожалуйста, не поддерживайте апартеид. | Please don't play for apartheid. |
Апартеид по прежнему жив. | Apartheid is not dead. |
1.1 Апартеид и позитивные действия | 1.1 Apartheid and Affirmative Action |
АПАРТЕИД И БОРЬБА ПРОТИВ НЕГО | Apartheid and the struggle against it |
Апартеид в Индии в отношении неприкасаемых | India u0027s Untouchable Apartheid |
Генеральная Ассамблея провозгласила апартеид нарушением Устава. | The General Assembly declared apartheid to be a violation of the Charter. |
Ликвидировав апартеид, человечество одержало замечательную победу. | With the end of apartheid, humanity achieved a beautiful victory. |
Тем самым они намерены навязать ядерный апартеид. | In doing so, they intend to impose a nuclear apartheid. |
Это настоящий апартеид по отношению к иностранным супругам. | There's legal apartheid against foreign spouses. |
Организация недвусмысленно осуждала апартеид во всех его проявлениях. | This Organization has been unequivocal in its condemnation of apartheid in all its manifestations. |
14. Апартеид после себя оставляет много крупных проблем. | 14. Apartheid had left a swathe of disaster in its wake. |
К счастью, сейчас апартеид оказался на задворках истории. | Happily, apartheid has now been consigned to history. |
Анти Апартеид рассказывая о своих проблемах всем и банку | Anti Apartheid Taking It to the Streets and the Bank |
Гайана как многорасовая страна осуждает расовую сегрегацию и апартеид. | Guyana being a land of many races condemns racial segregation and apartheid. |
Таковы разительные последствия колониализма, в основе которого лежал апартеид. | Those are stark legacies of apartheid colonialism. |
Апартеид также являлся мощнейшим тормозом для развития национальной культуры. | Apartheid was also anathema to the development of a national culture. |
Страны Карибского бассейна всегда однозначно и энергично осуждали апартеид. | The Caribbean has always been unambiguous and emphatic in its condemnation of apartheid. |
Она осудила апартеид как нарушение Всеобщей декларации прав человека. | It held apartheid to be a violation of the Universal Declaration of Human Rights. |
Однако апартеид полностью пока еще не сдал своих позиций. | However, the legacy of apartheid is still present. |
Апартеид, еще один глобальный враг, доживает свои последние минуты жизни. | Apartheid, another global enemy, is in its death throes. |
Решительно осуждая апартеид, Организация Объединенных Наций укрепила моральные аспекты борьбы. | By forcefully condemning apartheid, the United Nations reinforced the moral dimension of the struggle. |
Но увы, политика есть политика. | But politics, alas, is politics. |
Он ведет игру с тем, чтобы облечь апартеид в новую форму. | It is playing the game of giving apartheid a new complexion. |
Апартеид это не только политическая система это также социально экономическая система. | Apartheid was not only a political system it was an economic and social system as well. |
Она заклеймила апартеид как преступление против совести и достоинства всего человечества. | It labelled apartheid as a crime against the conscience and dignity of all humanity. |
Политика Украины это не политика степей. | Ukraine s politics are not those of the steppe. |
Решит молва, что политика, будет политика. | If the gossips decide it's politics, it will be politics. |
Политика. | 475 612. |
Политика | Policy |
Политика. | Graft. Politics. |
Прифронтовые государства считают, что апартеид существует на международном уровне в нескольких формах. | The front line States believed that apartheid existed in several forms at the international level. |
Апартеид являлся отвратительной и жестокой системой, созданной человеком для подавления других людей. | Apartheid was a heinous and cruel system that man designed against his fellow man. |
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. | Business is business and politics is politics. |
Но это политика принципов, а не политика приверженности. | But it is a politics of principle, not of partisanship. |
Общая внешняя политика и политика в области безопасности | Common foreign and security policy |
Реакция интернет пользователи была такова они назвали Израиль страной, практикующей сегрегацию и апартеид. | Netizens react to the news, describing Israel as practicing segregation and apartheid. |
Апартеид всегда вызывал и продолжает вызывать решительное неприятие у израильского правительства и общества. | Apartheid has always been regarded as abhorrent by the Israeli Government and society and continues to be so regarded. |
Президенты диктаторы прошлого исчезли так же, как и тоталитарные сиcтемы, апартеид и рабство. | Dictatorial presidents of the past are disappearing, just as totalitarian systems, apartheid and slavery have disappeared. |
Это апартеид, который дискриминирует против некоммерческого сектора в пяти разных областях. Первая вознаграждение. | It's an apartheid, and it discriminates against the nonprofit sector in five different areas, the first being compensation. |
Политика сработала. | The policy worked. |
Кровная политика | Blood Politics |
Конституционная политика | Constitutional Politics |
Политика пиньяты | Piñata Politics |
Похожие Запросы : апартеид эпохи - апартеид лет - апартеид система - мелкий апартеид - апартеид Южной Африки - политика