Перевод "аспект жизни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

аспект - перевод : жизни - перевод : аспект жизни - перевод : жизни - перевод : аспект - перевод :
ключевые слова : Aspect Aspects Angle Control Human Lives Rest Most Best Ever

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Понимаете, человек способен сделать каждый аспект своей жизни осознанным.
See....every aspect of your life, a human being is capable of making it conscious.
Без воды невозможно представить ни один аспект нашей жизни.
We use water in every aspect of our daily lives.
Еще один аспект условий жизни населения связан с жилищными условиями.
Another aspect on the conditions of life of the population has to do with the conditions of the habitation.
Мы также пережили коммуникационную и технологическую революцию, которая затронула каждый аспект нашей жизни.
We have also undergone a communications and technological revolution that has touched every aspect of our lives.
Вы хотите слушать себя. И я думаю это ключевой важный аспект в жизни.
And I think that's such a key important aspect of life.
Не вызывает сомнений только то, что технологии и инновации разрушают практически каждый аспект жизни.
All that is certain is that technology and innovation are disrupting virtually every aspect of life.
Диоклетиан, в отличие от них, для достижения своих целей хотел реформировать каждый аспект общественной жизни.
Diocletian, by contrast, was willing to reform every aspect of public life to satisfy his goals.
Это один аспект.
So, that's one aspect.
Микробиологический аспект качества
Microbiological quality
Химический аспект качества
Chemical quality
Благоприятный аспект, Шивам.
So the auspiciousness aspect, Śivam.
Ещё эмоциональный аспект.
Other emotional stuff.
Есть политический аспект.
It's political.
Это один аспект.
That's one reason.
Второй аспект леса.
The second aspect is scaffolding.
Один аспект, как
One dimension, as
Это принципиальный аспект.
It's the principle of the thing.
ћножество молодых людей нуждалось в материальном благополучии, но с возрастаюшим благополучием исчезал духовный аспект их жизни.
Many young people lacking secure belief but living secure lives felt a spiritual dimension was lacking.
Моральный аспект смертной казни
The Morality of Capital Punishment
АК Ещё эмоциональный аспект.
AK Other emotional stuff.
М. Аспект Пресс, 2011.
In Marková, I. and Gillespie, A.
Этот аспект требует пояснений.
That point needed clarification.
В. Коллективный аспект исследования
The collective dimension of studies
Это один аспект проблемы.
That was one aspect.
(М) Да, духовный аспект.
Male voiceover I mean, a kind of spiritual aspect here.
Надзор, это второй аспект.
Oversight is the second thing.
Превалирующим станет общеобразовательный аспект...
It's educational...
Первый аспект это когнитивное обучение.
The first C is cognitive training.
Філософсько теоретичний та етнорелігієзнавчий аспект.
Філософсько теоретичний та етнорелігієзнавчий аспект.
Верификационный аспект договора по ПГВКП.
The verification aspect of a treaty on PAROS.
Однако это только один аспект.
But it is only one aspect.
Экономический и экологический аспект безопасности.
Economic and environmental dimension of security.
f) космическое пространство (аспект разоружения)
(f) Outer space (disarmament aspects)
Важное значение имеет предпринимательский аспект.
It relies on entrepreneurship.
Это важный аспект мирового порядка.
This is an important aspect of the world order.
Этот аспект заслуживает нашего внимания.
This is a point that merits our attention.
А вот очень интересный аспект.
Now, this is the very interesting part.
Первый аспект это когнитивное обучение.
The first C is cognitive training.
В частности, невоенный аспект приобрел большее значение и сегодня играет большую роль, чем военный аспект.
In particular, the non military aspect of security has assumed greater urgency than, and now takes precedence over, its military dimension.
Аспект, который оно подчеркивает военная мощь.
The aspect it stresses is military power.
Есть политический аспект. Множество заинтересованных сторон.
It's political. There is so many parties to this project.
Это наиболее раздражающий аспект ФИФА Блаттера.
This is the most irritating aspect of Blatter s FIFA.
Региональный аспект деятельности по достижению ЦРДТ.
Regional dimension for achieving MDGs.
Этот аспект также требует обстоятельного изучения.
This aspect, too, would need to be carefully looked at.
Самоопределение это как раз такой аспект.
Self determination is a case in point.

 

Похожие Запросы : центральный аспект - экономический аспект - Важный аспект - аспект стороны - человеческий аспект - уникальный аспект - этот аспект - любой аспект - аспект о - аспект для - Важный аспект - один аспект