Перевод "а именно тех " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
именно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А именно? | Like what? |
А именно? | Which one? |
А именно? | How big is that? |
А именно? | What do you mean? |
А именно, исчезновение . | This is disappear. |
А именно, исчезновение . | This is disappear. |
А именно шизофрению. | That would be schizophrenia. |
А именно президент . | And that title ... was President. (Laughter) |
А куда именно? | Where? |
А что именно? | What? |
А именно, тебя. | Namely you. |
А именно процесс познания. | And it's the process of learning things. |
А что именно случилось? | What exactly is wrong? |
А именно атриовентрикулярные клапаны. | These are the atrioventricular valves. |
А не то что именно? | Or else what, exactly? |
Не экстремистскими, ... а именно незаконными. | Not extremist, but illegal, said the group's producer, Dmitry Fain. |
А страдает именно экономика Замбии. | It is the national economy of Zambia that is sick. |
А что именно ты делал? | And what exactly were you doing? |
А что именно вы делали? | And what exactly were you doing? |
А чем именно ты занимался? | And what exactly were you doing? |
А чем именно вы занимались? | And what exactly were you doing? |
А именно создала организацию Г.А.В.Н.Э. | 's fake Galleon coins, which is actually a N.E.W.T. |
А именно над способностью реагировать. | And that was responsiveness. |
О, а кто именно пропал? | Oh, someone is missing? |
А где именно в Вупертале? | And where in Wuppertal? |
А почему именно число 21, | (Laughter) |
Важность горизонтальных тем. а именно | TACISTACIS fundsfunds inin1994,1994, andand forcedforced |
А я думаю именно так. | That's the way I feel. |
А ты именно к Джанни..? | You really want to see him? |
В тех документах содержался новый язык, язык позволяющий постичь одно из самых фундаментальных понятий науки, а именно симметрию. | But contained inside those documents was a new language, a language to understand one of the most fundamental concepts of science namely symmetry. |
Именно с тех пор форт и получил название замка Иф. | In reality, no one is known to have done this. |
А некоторые хотят сделать именно это. | And some are eager to do so. |
А главное плутовство, именно плутовство ума. | And chiefly roguery of mind, precisely roguery. |
Включает все действующие тексты, а именно | Incorporating all valid text up to |
с) седьмой пункт преамбулы, а именно | (c) The seventh preambular paragraph, which had read |
Не просто лучше, а именно хорошим. | Not better, but to make it good. |
А именно это нам и нужно. | And that's what we need. |
А именно отправлять результат числом щипков. | They send the result as the number of plucks. |
А именно, плотность была гораздо выше. | In particular, things were a lot denser. |
А почему именно сниматься в кино? | Why the movies particularly? I mean.... |
А что именно случилось с Флойдом? | What exactly did happen to Floyd? |
А почему вы приехали именно сюда? | How'd you happen to come here? |
А на кого именно вы покушались? | And on whose person was this attempt committed? |
Именно этот моральный аспект заставляет тех, кто ухаживает за больными, а иногда и тех за кем ухаживают, чувствовать себя более настоящим и, таким образом, более человечным. | It is this moral aspect that makes care givers, and at times even care receivers, feel more present and thus more fully human. |
Для тех, кому нравится такое, это именно то, что им понравится. | For people who like this sort of thing, this is the sort of thing they will like. |
Похожие Запросы : а именно тех, - а именно а именно - а именно - а именно - а именно - а именно - а именно - а именно с - а именно для - а именно, когда - а именно, что - а именно от - а именно для обеспечения - где именно