Перевод "а также было" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : было - перевод :
ключевые слова : Happened Wasn There Years Either Also Same Well Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким было восприятие, а также и реальность.
That was the perception, and also the reality.
Было именно так! А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
That was that, but remember God will make the plots of the unbelievers contemptible.
Было именно так! А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
Therefore take this, and (know that) Allah will weaken the scheme of the disbelievers.
Было именно так! А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
That for you and that God weakens the unbelievers' guile.
Было именно так! А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
This (is the fact) and surely, Allah weakens the deceitful plots of the disbelievers.
Было именно так! А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
That (is the case) and (know) that Allah (it is) Who maketh weak the plan of disbelievers.
А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
And know that Allah weakenoth the contrivance of infidels.
А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
God will undermine the strategy of the disbelievers.
А также было то, что Аллах расстраивал козни неверных.
As for the unbelievers, Allah will surely undermine their designs.
Так было в августе, а также в начале июля.
That happened in the month of August, also at the beginning of July.
У 27 летнего туриста было повышено давление, а также затруднено дыхание.
The 27 year old tourist had elevated blood pressure and was also having difficulty breathing.
В составе кабинета было 4 женщины, а также 5 отставных военных.
The military were also included, with five former members appointed to the cabinet.
На протяжении веков основой экономики Астурии было сельское хозяйство, а также рыболовство.
Economy For centuries, the backbone of the Asturian economy was agriculture and fishing.
У Fournier уже было существенное заболевание сердца, а также синдром Элерса Данлоса.
Fournier had a pre existing heart condition, as well as Ehlers Danlos syndrome.
С удовлетворением было отмечено участие частного сектора, а также сотрудничество с ВААПИ.
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation.
Было опрошено более 100 потенциальных свидетелей, а также получен ряд официальных заявлений.
Well over 100 potential witnesses have been screened, and a number of formal statements have already been taken.
Необходимо, чтобы число параллельных, а также протокольных и культурных мероприятий было приемлемым.
Resolution 20 17 Post conflict, natural and human made disaster assessment and reconstruction
В iOS 4.0 также было анонсировано около 1500 новых API для разработчиков, а также ожидаемая функция многозадачности.
iOS 4.0 was announced to have over 1500 new APIs for developers, with the highly anticipated multitasking feature.
Более, чем за три десятилетия было создано множество фильмов, а также мультсериалы (Густав).
For more than three decades the studio created many cartoons a list is shown below.
К этому моменту было просканировано 94 неба, а также проведено более точечных наблюдений.
94 percent of the sky was scanned and more than 5,000 pointed observations were done.
На трибуне было 5 600 сидячих мест, а также 11 000 стоячих мест.
The stand had 5,600 seats as well as room for 11,000 standing fans.
Это было связано с падением внутреннего потребления, а также снижением темпов роста экспорта.
This has been attributed to the fall in domestic consumption and the slowdown in growth of exports.
Это также было выполнено.
This projection was also accomplished.
Это было мне не очень интересно, а также в этих фотографиях не было ничего такого, что было бы обращено ко мне лично.
I wasn't very interested in that kind of thing, and there's nothing in these photographs that really appealed to me personally.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
Some will say They were three, and their dog was the fourth and some will also say They were five and their dog was the sixth, guessing in the dark. And some will even say They were seven, and their dog the eighth.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
(They will say, 'Three and 'their dog was the fourth of them.' They will say, 'Five and their dog was the sixth of them, guessing at the Unseen.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
Anon they will say they were three the fourth of them their dog. And they will say they were five, the sixth of them their dog guessing at the unknown and they willl say they were seven, the eighth of them their dog.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
(Some) say they were three, the dog being the fourth among them (others) say they were five, the dog being the sixth, guessing at the unseen (yet others) say they were seven, the dog being the eighth. Say (O Muhammad SAW) My Lord knows best their number none knows them but a few.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
They will say, Three, and their fourth being their dog. And they will say, Five, and their sixth being their dog, guessing at the unknown.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth.
Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой .
(Some) will say They were three, their dog the fourth, and (some) say Five, their dog the sixth, guessing at random and (some) say Seven, and their dog the eighth.
а Включая оборудование, находящееся в районе операций миссии, а также оборудование, которое было заказано, но еще не доставлено.
50 kVA 4 Total 16 a Includes equipment in the mission area plus equipment ordered but not yet delivered. TO PREPARE MAP FOR OFFSET
Не было рыночных цен, публикуемых отчетов о прибылях и убытках, а также независимых анализов.
There were no market prices, no published profit and loss statements, and no independent analyses.
На побережье Великобритании, а также в некоторых европейских стран было создано 24 метеорологические станции.
Rain, which can be observed, or seen anywhere and anytime was one of the first ones to be measured historically.
Было сообщено об аресте нескольких профсоюзных активистов, а также о продолжающейся практике принудительного труда.
The arrest of some labour activists was pointed out, as well as the continued practice of forced labour.
Но это было вызвано не только ветром, а также силой притяжения и ассиметрией баланса.
It isn't just the wind it's gravity and asymmetry of balance which causes that.
А также...
And...
А также
And then B sine of alpha is equal to x.
А также
And
У него было другое видение игры Но он осознал, что это было важно для меня, А также паре других людей
He didn't feel the same way when he played the game, but he understood it was important to me, and it was also important to a couple of other people.
Необходимо также было новое поколение.
A new generation was also needed.
Также было более важное последствие.
There may have been a more important consequence.
Было также убито трое гражданских.
Three civilians were also killed.
Также было выпущено видео сопровождение.
A video was also produced.
В этом также было отказано.
This was not granted either.

 

Похожие Запросы : а также - а также - а также - а также - а также - а также - а также - а также - а также - а также - Также было - было также - было также - также было