Перевод "баланс отсечной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс отсечной - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
i) предполагаемые размеры повреждений для 1 отсечной и 2 отсечной непотопляемости приведены в таблице ниже | The following assumptions concerning the extent of damage shall be taken into account in the event of flooding assumed dimensions of damages applicable to 1 compartment status and 2 compartment status are stated in the table below |
Баланс | Balance |
Баланс. | Balance. |
iii) для 2 отсечной непотопляемости каждая переборка внутри поврежденной зоны считается поврежденной. | For 2 compartment status each bulkhead within the extent of damage will be assumed to be damaged. |
По мнению российских экспертов Группы добровольцев, требование относительно 2 отсечной непотопляемости является излишним. | Russian experts in the Group of Volunteers consider that the requirement concerning 2 compartment status is excessive. |
Общий баланс | Balance Sheet |
Гендерный баланс | Gender balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс белого... | White Balance... |
Баланс цвета... | Color Balance... |
Баланс цвета | Color Balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | Copy Album Items Selection |
Баланс цветов | Balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс цветов | Color Balance |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Общий баланс | Total Balance |
Конечный баланс | Ending Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Конечный баланс | Ending balance of this statement |
Торговый баланс | Balance of trade |
5 По мнению российских экспертов Группы добровольцев, требование относительно 2 отсечной непотопляемости является излишним. | Russian experts in the Group of Volunteers consider that the requirement concerning 2 compartment status is excessive. |
15 9.3 Для судов, обладающих 2 отсечной или 1 отсечной непотопляемостью и имеющих двойное дно и двойные борта, администрация может уменьшить общую вместимость коллективных спасательных средств, указанную в пунктах 13 2.5.1 или 13 5.3.1 . | 15 9.3 For vessels with 2 compartment status or 1 compartment status and having double skins the administration may reduce the aggregate capacity of collective life saving appliances referred to in 13 5.2.1 or 13 5.3.1 . |
D. Гендерный баланс | D. Gender balance |
Мой баланс отрицательный. | My balance is negative. |
Конечный баланс счёта | Register ending balance |
Поддерживался пятисторонний баланс. | There was a balance, a five sided balance. |
Причиной является баланс. | The reason is balance. |
Сохранять баланс необходимо. | Keeping balances is important. |
Это как баланс. | It's like a balance. |
Баланс программы обмена. | We therefore felt it appropriate to expand the theme of the work ing group. |
Нарушается баланс власти! | It changes the balance of power! |
Однако сегодня баланс смещается. | But today, the balance is shifting. |
Найти правильный баланс непросто. | Finding the right balance is not easy. |
Как вы находите баланс? | How do you find a balance? |
Нам нужно поддерживать баланс. | We need to strike a balance. |
Природный баланс очень хрупок. | The balance of nature is very fragile. |
У меня отрицательный баланс. | My balance is negative. |
БАЛАНС ЗА 2004 ГОД | Financial Statement Year 2004 |
Начальный баланс по выписке | Starting balance on bank statement |
Конечный баланс по выписке | Ending balance on bank statement |
IV. БАЛАНС ЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ | IV. Nuclear material balance |
Этот баланс сохраняется постоянно. | So this balance goes on all the time. |
Похожие Запросы : отсечной эффект - инъекции отсечной - пара отсечной - отсечной датчика - главный отсечной - отсечной размер - топливный отсечной - Вызов отсечной - текст отсечной - отсечной скорости - отсечной переключатель - отсечной стены - отсечной продаж - топливный отсечной